Меценат, приверженец Цезаря, Антоний и Клеопатра Миляга (Snug), столяр, Сон в летнюю ночь Миранда, дочь Просперо, Буря Мозгляк (Feeble), рекрут, Генрих IV, ч. 2 Молодой Сивард, Макбет Монжуа, французский герольд, Генрих V Монтано, предшественник Отелло по управлению Кипром, Отелло Монтгомери, сэр Джон, Генрих IV, ч. 3 Монтегью, маркиз, Генрих VI, ч. 3 Монтекки, синьор и синьора, родители Ромео, Ромео и Джульетта Мопса, пастушка, Зимняя сказка Мортимер, сэр Гью, Генрих VI, ч. 3 Мортимер, сэр Джон, Генрих VI, ч. 3 Мортимер, Эдмунд, граф Марч, Генрих IV, ч. 1; Генрих VI, ч. 1 Мортон, Джон, епископ Илийский, Ричард III Мортон, приближенный Нортемберленда, Генрих IV, ч. 2 Мотылек (Mote), паж Армадо, Бесплодные усилия любви Мотылек (Mote), эльф, Сон в летнюю ночь Муций, сын Тита Андроника, Тит Андроник Нелл, служанка Адрианы, Комедия ошибок Нерисса, прислужница Порции, Венецианский купец Нестор, греческий вождь, Троил и Крессида Никанор, римлянин, Кориолан Нортемберленд, граф, Ричард II; Генрих IV, ч. 1, 2; Генрих VI, ч. 3 Норфолк, герцог, Генрих VI, ч. 3 Оберон, царь фей и эльфов, Сон в летнюю ночь Одри, деревенская девушка, Как вам это понравится Озрик, придворный, Гамлет Оксфорд, граф, Генрих VI, ч. 3; Ричард III Октавия, сестра Цезаря и супруга Антония, Антоний и Клеопатра Оливер, сын Роланда де Буа, Как вам это понравится Оливия, Двенадцатая ночь Олоферн, школьный учитель, Бесплодные усилия любви Омерль, герцог, сын герцога Йоркского, Ричард II Орландо, сын Роланда де Буа, Как вам это понравится Орсино, герцог Иллирийский, Двенадцатая ночь Оружейный мастер в городе Орлеане, Генрих VI, ч. 1 Освальд, дворецкий Гонерильи, Король Лир Оселок (Touchstone), шут, Как вам это понравится Основа (Bottom), ткач, Сон в летнюю ночь Отец Натаниэль, священник, Бесплодные усилия любви Отец Франциск, монах, Много шума из ничего Отец, убивший сына, Генрих VI, ч. 3 Офелия, дочь Полония, Гамлет Паж, Укрощение строптивой Пандар, дядя Крессиды, Троил и Крессида Пандольф, кардинал, папский легат, Король Иоанн Пантино, слуга Антонио, Два веронца Парис, молодой дворянин, родственник герцога Эскала, Ромео и Джульетта Парис, сын Приама, Троил и Крессида Пароль, приближенный герцога Флорентийского, Конец - делу венец Патрокл, греческий вождь, Троил и Крессида Паулина, жена Антигона, Зимняя сказка Паутинка (Cobweb), эльф, Сон в летнюю ночь Педро, дон, принц Арагонский, Много шума из ничего Пейдж, Анна, дочь миссис Пейдж, Виндзорские насмешницы Пейдж, виндзорский горожанин, Виндзорские насмешницы Пейдж, миссис, Виндзорские насмешницы Пейшенс, служанка королевы Екатерины, Все истинно Пембрук, граф, Король Иоанн Пена (Froth), ветреный дворянин. Мера за меру Переспела (Overdone), сводня, Мера за меру Перси, Генри, граф Нортемберленд, Генрих IV, ч. 1 Перси, Генри, по прозвищу Хотспер, его сын, Генрих IV, ч. 2 Перси, Томас, граф Вустер, Генрих IV, ч, 1 Пето, Генрих IV, ч. 1,2 Петруччо, жених Катарины, Укрощение строптивой Пигва (Quince), плотник, Сон в летнюю ночь Пизанио, слуга Постума, Цимбелин Пиндар, слуга Кассия, Юлий Цезарь Пинч, школьный учитель, Комедия ошибок Пистоль, Генрих V, ч. 2; Генрих V; Пистоль, из свиты Фальстафа, Виндзорские насмешницы Питер из Помфрета, мнимый пророк, Король Иоанн Плант, Ричард, сын Ричарда, покойного графа Кембриджа, затем и герцог Йоркский, Генрих VI, ч. 1, 2, 3 Плесень (Mouldy), рекрут, Генрих IV, ч. 2 Пойнс, Генрих IV, ч. 2 Поликсен, король Богемии, Зимняя сказка Полоний, ближний вельможа, Гамлет Помпей, Секст, Антоний и Клеопатра Помпей, слуга Переспелы (шут), Мера за меру Попилий Лена, сенатор, Юлий Цезарь Порция, богатая наследница, Венецианский купец Порция, жена Брута, Юлий Цезарь Постум, Леонат, муж Имогены, Цимбелин Приам, царь Троянский, Троил и Крессида Принц Арагонский, жених Порции, Венецианский купец Принц Марокканский, жених Порции, Венецианский купец Принц Хэл, см. Генрих, принц Уэлльский Прокулей, приверженец Цезаря, Антоний и Клеопатра Просперо, законный герцог Миланский, Буря Протей, дворянин из Вероны, Два веронца Протоколист, Много шума из ничего Публий, сенатор, Юлий Цезаръ Публий, сын Марка Андроника, Тит Андроник Путаник, Оливер, священник, Как вам это понравится Пьетро, слуга кормилицы Джульетты, Ромео и Джульетта Пэк, или Добрый Малый, Сон в летнюю ночь Рамбюр, французский вельможа, Генрих V Регана, дочь Лира, Король Лир Регби, слуга Каюса, Виндзорские насмешницы Рейнальдо, слуга Полония, Гамлет Рене, герцог Анжуйский, король Неаполитанский, Генрих VI, ч. 1 Ретклиф, сэр Ричард, Ричард III Риверс, лорд, Генрих VI, ч. 3; Ричард III Ричард, герцог Йоркский, Ричард III Робин, маленький эльф, Сон в летнюю ночь Робин, паж Фальстафа, Виндзорские насмешницы Родриго, венецианский дворянин, Отелло Розалина, придворная дама Французской принцессы, Бесплодные усилия любви Розалинда, дочь Старого герцога, Как вам это понравится Розенкранц, придворный, Гамлет Росс, лорд, Ричард II Росс, шотландский вельможа, Макбет Ротрем, Томас, архиепископ Йоркский, Ричард III Рыло (Snout), медник, Сон в летнюю ночь Сайленс, деревенский судья, Генрих IV, ч. 2 Саланио, друг Антония, Венецианский купец Саларино, друг Антонио, Венецианский купец Салерио, друг Антонио, Венецианский купец Самсон, слуга Капулетти, Ромео и Джульетта Сатурнин, сын умершего римского императора, потом император, Тит Андроник Саутуэл, священник, Генрих VI, ч. 2 Сводник (Pandar), Перикл Себастьян, брат Алонзо, Буря Себастьян, брат Виолы, Двенадцатая ночь Сей, лорд, Генрих VI, ч. 2 Сейтон, приближенный Макбета, Макбет Селевк, приближенный Клеопатры, Антоний и Клеопатра Селия, дочь Фредерика, Как вам это понравится Семпроний, вельможа-льстец, Тимон Афинский Сендс, лорд, Все истинно Сервилий, слуга Тимона, Тимон Афинский Серри, герцог, Ричард II; Все истинно Сеффолк, герцог, Все истинно Сеффолк, граф, Генрих VI, ч. 1, 2 Сивард, граф Нортемберлендский, английский полководец, Макбет Силий, военачальник в войске Вентидия, Антоний и Клеопатра. Сильвий, пастух, Как вам это понравится Сильвия, дочь герцога Миланского, Два веронца Симонид, царь Пентаполисский, Перикл Симпкокс, обманщик; его жена, Генрих VI, ч. 2 Симпл, слуга Слендера, Виндзорские насмешницы Скар, приверженец Антония, Антоний и Клеопатра Скелс, лорд, комендант Тауэра, Генрих VI, ч. 2 Скруп, лорд, Генрих V Скруп, Ричард, архиепископ Йоркский, Генрих IV, ч. 1, 2 Скруп, сэр Стивен, Ричард II Слай, Кристофер, медник, Укрощение строптивой Слендер, племянник судьи Шеллоу, Виндзорские насмешницы Смит, ткач, Генрих VI, ч. 2 . Снер, помощник шерифа, Генрих IV, ч. 2 Солин, герцог Эфесский, Комедия ошибок Солсбери, граф, приверженец короля, Генрих VI, ч. 2 Солсбери, граф, Ричард II; Король Иоанн; Генрих V; Генрих VI, ч. 1 Сомервил, сэр Джон, Генрих VI, ч. 3 Сомерсет, герцог, приверженец короля, Генрих VI, ч. 2, 3 Спид, слуга-шут Валентина, Два веронца Старый Герцог, живущий в изгнании, Как вам это понравится Старый Гоббо, отец Лангелота Гоббо, Венецианский купец Старый пастух, названый отец Утраты, Зимняя сказка Стенли, лорд, Ричард III Стенли, сэр Джон, Генрих VI, ч. 2 Стефано, дворецкий, пьяница, Буря Стефано, слуга Порции, Венецианский купец Стеффорд, сэр Хемфри, Генрих VI, ч. 2 Стеффорд, Уильям, Генрих VI, ч. 2 Стратон, слуга Брута, Юлий Цезарь Страшило (Abhorson), палач, Мера за меру Сын, убивший отца, Генрих VI, ч. 3 Сэр Майкл, друг архиепископа Йоркского, Генрих IV, ч. 1 Тавр, полководец Цезаря, Антоний и Клеопатра Таиса, дочь Симонида, Перикл Тальярд, антиохийский вельможа, Перикл Тамора, королева готов, Тит Андроник Тезей, герцог Афинский, Сон в летнюю ночь; Два благородных родича Тень (Shadow), рекрут, Генрих IV, ч. 2 Терсит, безобразный и непристойный грек, Троил и Крессида Тершит, Долль, Генрих IV, ч. 2 Тибальт, племянник синьоры Монтекки, Ромео и Джульетта Тимандра, любовница Алкивиада, Тимон Афинский Тимон, знатный афинянин, Тимон Афинский Тиррел, сэр Джеймс, Ричард III Тит, слуга кредитора Тимона, Тимон Афинский Титания, царица фей и эльфов, Сон в летнюю ночь Титиний, друг Брута, Юлий Цезарь Толболт, лорд, затем граф Шрусбери, Генрих VI, ч. 1 Транио, слуга Люченцо, Укрощение строптивой Требоний, заговорщик против Юлия Цезаря, Юлий Цезарь Треверс, приближенный Нортемберленда, Генрих IV, ч. 2 Трессел, дворянин из свиты леди Анны, Ричард III Тринкуло, шут, Буря Тубал, еврей, друг Шейлока, Венецианский купец Тупица (Dull), констебль, Бесплодные усилия любви Турио, глупый соперник Валентина, Два веронца Уильям, деревенский парень, влюбленный в Одри, Как вам это понравится Уильям, сын Пейджа, Виндзорские насмешницы Уильям, солдат, Генрих V Уитмор, Уолтер, Генрих VI, ч. 2 Улисс, греческий полководец, Троил и Крессида Уорик, граф, Генрих IV, ч. 2; Генрих VI, ч. 1,2, 3; Генрих V Урсула, камеристка Геро, Много шума из ничего Утрата, дочь Леонта и Гермионы, Зимняя сказка Уэстморленд, граф, Генрих IV, ч, 1, 2; Генрих V; Генрих VI, ч. 3 Фабиан, слуга Оливии, Двенадцатая ночь Фальстаф, сэр Джон, Виндзорские насмешницы; Генрих IV, ч. 1, 2 Фастолф, сэр Джон, Генрих VI, ч. 1 Феба, пастушка, Как вам это понравится Фентон, молодой дворянин, Виндзорские насмешницы Фердинанд, король Наварры, Бесплодные усилия любви Фердинанд, сын короля Неаполитанского, Буря Фесте, шут, слуга Оливии, Двенадцатая ночь Филарио, друг Постума, итальянец, Цимбелин Филемон, слуга Перикла, Перикл Филипп, король Французский, Король Иоанн Филлон, приверженец Антония, Антоний и Клеопатра Филострат, распорядитель увеселений при дворе Тезея, Сон в летнюю ночь Филот, слуга кредитора Тимона, Тимон Афинский Фицуотер, лорд, Ричард II Флавий, домоправитель Тимона, Тимон Афинский Флавий, трибун, Юлий Цезарь Фламиний, слуга Тимона, Тимон Афинский Флиенс, сын Банко, Макбет Флоризель, сын Поликсена, принц Богемии, Зимняя сказка Флюэллен, офицер армии короля Генриха, Генрих V Фоконбридж, Роберт, сын сэра Роберта Фоконбриджа, Король Иоанн Фоконбридж, Филип (Бастард), Король Иоанн Форд, виндзорский горожанин, Виндзорские насмешницы Форд, миссис, Виндзорские насмешницы Фортинбрас, принц Норвежский, Гамлет Франсис, Генрих IV, ч. 1 Франциска, монахиня, Мера за меру Франциско, придворный, Буря Франциско, солдат, Гамлет Французская принцесса, Бесплодные усилия любви Фредерик, герцог, брат Старого герцога, захвативший его владения, Как вам это понравится Фрина, любовница Алкивиада, Тимон Афинский Харкорт, приверженец короля, Генрих IV, ч. 2 Хармиана, прислужница Клеопатры, Антоний и Клеопатра Хемфри, герцог Глостер, дядя короля Генриха VI, Генрих V; Генрих VI, ч. 1, 2 Хемфри, принц Глостер, Генрих IV, ч. 2 Херберт, сэр Уолтер, Ричард III Хестингс, лорд, Генрих IV, ч. 2; Генрих VI, ч. 3; Ричард III Хирон, младший сын Таморы, Тит Андроник Хозяин гостиницы "Подвязка", Виндзорские насмешницы Хозяин гостиницы в Милане, Два веронца Хотспер, см. Перси, Генри Хуан, дон, побочный брат дона Педро, Много шума из ничего Хьюберт де Бург, Король Иоанн Цезарь, Октавий, триумвир, Антоний и Клеопатра; Юлий Цезарь Церимон, эфесский вельможа, Перикл Цимбр, Метелл, заговорщик против Юлия Цезаря, Юлий Цезарь Цицерон, сенатор, Юлий Цезарь Четемский клерк, Генрих VI, ч. 2 Шарль, борец Фредерика, Как вам это понравится Шатильон, французский посол к королю Иоанну, Король Иоанн Шейлок, богатый еврей, Венецианский купец Шеллоу, судья, Виндзорские насмешницы; Генрих IV, ч. 2 Шут, Король Лир Шут, Тимон Афинский Шут графини Руссильонской, Конец - делу венец Эбергенни, лорд, Все истинно Эванс, сэр Хью, пастор, уроженец Уэльса, Виндзорские насмешницы Эгей, отец Гермии, Сон в летнюю ночь Эгеон, сиракузский купец, Комедия ошибок Эгламур, пособник Сильвии в бегстве, Два веронца Эгьючик, сэр Эндрю, Двенадцатая ночь Эдгар, сын Глостера, Король Пир Эдмонд, побочный сын Глостера, Король Пир Эдмунд, граф Ретленд, Генрих VI, ч. 3 Эдуард, граф Марч, затем король Эдуард IV, Генрих VI, ч. 2, 3; Ричард III Эдуард, принц Уэльский, затем Эдвард V, Генрих VI, ч. 3; Ричард III Эксетр, герцог, Генрих V; Генрих VI, ч. 3 Экстон, сэр Пирс, Ричард II Элеонора, герцогиня Глостер, Генрих VI, ч. 2 Элеонора, королева, мать короля Иоанна, Король Иоанн Эмилий Лепид, Марк, триумвир, Антоний и Клеопатра Эмилий, знатный римлянин, Тит Андроник Эмилия, аббатиса, Комедия ошибок Эмилия, жена Яго, Отелло Эмилия, придворная дама Гермионы, Зимняя сказка Эней, троянский вождь, Троил и Крессида Энобарб, Дониций, приверженец Антония, Антоний и Клеопатра Эрос, приверженец Антония, Антоний и Клеопатра Эрпингем, сэр Томас, Генрих V Эрсуик, Кристофер, Ричард III Эскал, герцог Веронский, Ромео и Джульетта Эскал, пожилой вельможа, Мера за меру Эскан, тирский вельможа, Перикл Юм, священник, Генрих VI, ч. 2 Юнона, дух, Буря Юный Катон, друг Брута, Юлий Цезарь Яго, поручик Отелло, Отелло Якимо, друг Филарио, Цимбелин Предполагаемая хронология произведений Шекспира Особенно трудно установить даты написания ранних произведений в соответствии с теми названиями, что приводит Фрэнсис Мерез в своей "Сокровищнице ума" (1598). Данная таблица составлена на основании раздела "Канон и хронология" в Приложении к Оксфордскому собранию сочинений Шекспира (Oxford Shakespeare. Textual Companion), составленном Стэнли Уэллсом и Гэри Тейлором совместно с Джоном Джоуиттом и Уильямом Монтгомери (1987). "Два веронца" 1590-1591 "Укрощение строптивой" 1590-1591 "Первая часть борьбы" ("Генрих VI, Часть вторая") 1591 "Ричард, герцог Йоркский" ("Генрих VI, Часть третья") 1591 "Генрих VI, Часть первая" 1592 "Тит Андроник" 1592 "Ричард III" 1592-1593 "Венера и Адонис" 1592-1593 "Обесчещенная Лукреция" 1593-1594 "Комедия ошибок" 1594 "Бесплодные усилия любви" 1594-1595 "Ричард II" 1595 "Ромео и Джульетта" 1595 "Сон в летнюю ночь" 1595 "Король Иоанн" 1596 "Венецианский купец" 1596-1597 "Генрих IV, Часть первая" 1596-1597 "Виндзорские насмешницы" 1597-1598 "Генрих IV, Часть вторая" 1597-1598 "Много шума из ничего" 1598 "Генрих V" 1598-1599 "Юлий Цезарь" 1599 "Как вам это понравится" 1599-1600 "Гамлет" 1600-1601 "Двенадцатая ночь" 1600-1601 Троил и Крессида" 1602 Сонеты 1593-1603 "Жалоба влюбленного" 1603-1604 "Сэр Томас Мор" 1603-1604 "Мера за меру" 1603 "Отелло" 1603-1604 "Конец - делу венец" 1604-1605 "Тимон Афинский" 1605 "Король Лир" 1605-1606 "Макбет" 1606 "Антоний и Клеопатра" 1606 "Перикл" 1607 "Кориолан" 1608 "Зимняя сказка" 1609 "Цимбелин" 1610 "Буря" 1611 "Все истинно" ("Генрих VIII") 1613 "Два благородных родича" 1613-1614 Некоторые факты и сведения Приведенные ниже факты взяты из "Полного систематического конкорданса к произведениям Шеспира", составленного Марвином Спеваком (Хильдесхайм, 1968-1980) на основе первого Риверсайдского издания Шекспира (1974), в котором, в отличие от Оксфордского издания, учтены различные редакции пьес (ср. "Гамлет", "Король Лир", "Отелло" и др.). Длина пьес Пьеса Кол-во строк Пьеса Словарный запас "Гамлет" 4042 "Гамлет" 29551 "Кориолан" 3752 "Ричард III" 28309 "Цимбелин" 3707 "Цимбелин" 26778 "Ричард III" 3667 "Кориолан" 26579 "Отелло" 3551 "Отелло" 25887 "Троил и Крессида" 3531 "Генрих IV, Часть "Антоний и Клео- вторая" 25706 патра" 3522 "Генрих V" 25577 "Король Лир" 3487 "Троил и Крессида" 25516 "Зимняя сказка" 3348 "Король Лир" 25221 "Генрих IV, Часть "Зимняя сказка" 24543 вторая" 3326 "Генрих VI, Часть "Генрих V" 3297 вторая" 24450 "Два благородных "Генрих IV, Часть родича" 3261 первая" 23955 "Все истинно" 3221 "Ромео и Джульетта" 23913 "Генрих VI, Часть "Антоний и Клео- вторая" 3130 патра" 23742 "Ромео и Джульет- "Два благородных та" 3099 родича" 23403 "Генрих IV, Часть "Все истинно" 23325 первая" 3081 "Генрих VI, Часть "Конец - делу третья" 23295 венец" 3013 "Конец - делу "Генрих VI, Часть венец" 22550 третья" 2915 "Ричард II" 21809 "Мера за меру" 2891 "Как вам это "Виндзорские понравится" 21305 насмешницы" 2891 "Мера за меру" 21269 "Бесплодные уси- "Виндзорские лия любви" 2829 насмешницы" 21119 "Как вам это 2810 "Бесплодные понравится" усилия любви 21033 "Ричард II" 2796 "Венецианский "Много шума купец" 20921 из ничего" 2787 "Много шума из "Венецианский ничего" 20768 купец" 2701 "Генрих VI, часть "Генрих VI, Часть первая" 20515 первая" 2695 "Укрощение Укрощение строптивой" 20411 строптивой 2676 "Король Иоанн" 20386 "Король Иоанн" 2638 "Тит Андроник" 19790 "Юлий Цезарь" 2591 "Двенадцатая ночь" 19401 "Двенадцатая ночь" 2591 "Юлий Цезарь" 19110 "Тит Андроник" 2538 "Тимон Афинский" 17748 "Тимон Афинский" 2488 "Перикл" 17723 "Перикл" 2459 "Два веронца" 16883 "Макбет" 2349 "Макбет" 16436 "Два веронца" 2288 "Сон в летнюю ночь" 16087 "Буря" 2283 "Буря" 16036 "Сон в летнюю ночь" 2192 "Комедия ошибок" 14369 "Комедия ошибок" 1787 Соотношение стихов и прозы в пьесах Пьесы расположены по времени создания, согласно данным в Приложении к Оксфордскому собранию сочинений Шекспира (Oxford Shakespeare. Textual Companion, 1987), составленной Стэнли Уэллсом и Гэри Тейлором. Пьеса Стихи Проза % % "Два веронца" 73,5 26,5 "Укрощение строптивой" 80,5 19,5 "Генрих VI, Часть вторая" 84,3 15,7 "Генрих VI, Часть третья" 99,9 0,7 "Генрих VI, Часть первая" 99,7 0,3 "Тит Андроник" 98,6 1,4 "Ричард III" 98,1 1,9 "Комедия ошибок" 87,1 12,9 "Бесплодные усилия любви" 65,4 34,6 "Ричард II" 100 0,0 "Ромео и Джульетта" 86,5 13,5 "Сон в летнюю ночь" 80,2 19,8 "Король Иоанн" 100 0,0 "Венецианский купец" 78 22 "Генрих IV, Часть первая" 56,2 43,8 "Виндзорские насмешницы" 12,2 87,8 "Генрих IV, Часть вторая" 48,7 51,3 "Много шума из ничего" 27,5 72,5 "Генрих V" 60 40 "Юлий Цезарь" 92,6 7,4 "Как вам это понравится" 43,6 56,4 "Гамлет" 73 27 "Двенадцатая ночь" 38,8 61,2 "Троил и Крессида" 70,1 29,9 "Мера за меру" 62,4 37,6 "Отелло" 82 18 "Конец - делу венец" 54,3 45,7 "Тимон Афинский" 77,1 22,9 "Король Лир" 75,9 24,1 "Макбет" 93,8 6,2 "Антоний и Клеопатра" 92,3 7,7 "Перикл" 83,4 16,6 "Кориолан" 79,6 20,4 "Зимняя сказка" 75,6 24,4 "Цимбелин" 87 13 "Буря" 80,4 19,6 "Все истинно" ("Генрих VIII") 97,8 2,2 "Два благородных родича" 95,3 4,7 Самые длинные сцены Пьеса Сцена Кол-во строк "Бесплодные усилия любви" V.ii 914 "Зимняя сказка" IV.ii 843 "Гамлет" II.ii 607 "Король Иоанн" II.i 599 "Генрих IV, Часть первая" II.v 553 "Мера за меру" III.i 538 "Мера за меру" V.i 538 "Тимон Афинский" IV.iii 537 "Буря" I.ii 506 "Тит Андроник" I.i 491 "Цимбелин" V.vi 486 Самые длинные роли: мужские Пьеса Герой Кол-во строк "Гамлет" Гамлет 1507 "Ричард III" Ричард III 1145 "Отелло" Яго 1094 "Генрих V" Генрих V 1036 "Кориолан" Кориолан 886 "Отелло" Отелло 879 "Мера за меру" Герцог Винченцио 858 "Тимон Афинский" Тимон 849 "Антоний и Клеопатра" Антоний 824 "Ричард II" Ричард II 755 Самые длинные роли: женские Пьеса Героиня Кол-во строк "Как вам это понравится" Розалинда 721 "Антоний и Клеопатра" Клеопатра 670 "Цимбелин" Имогена 591 "Венецианский купец" Порция 578 "Ромео и Джульетта" Джульетта 541 "Конец - делу венец" Елена 477 "Мера за меру" Изабелла 424 "Отелло" Дездемона 391 "Два благородных родича" Эмилия 368 "Все истинно" ("Генрих VIII") Королева Екатерина 374 Самое длинное слово у Шекспира Самое длинное слово - "honorificabilitudinitatibus" ("Бесплодные усилия любви", V.i.41) {*}. {* Бессмысленное слово, склеенное из ряда латинских слов и слогов.} ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА Полные собрания сочинений The Complete Works. General editors, Stanley Wells and Gary Taylor. Oxford, 1986 The Norton Shakespeare. General editor, Stephen Greenblatt. New York, 1997 The Riverside Shakespeare. General editor, G. Blakemore Evans. 2nd edn. Boston, 1997 Аннотированные издания отдельных пьес Arden Shakespeare Third Series. General editors, Richard Proudfoot, Ann Thompson, and David Kastan. 1995- Arden Shakespeare. General editors, Una M. Ellis-Fermor, H. F. Brooks, Harold Jenkins, and Brian Morris. 1951-1982 New Cambridge Shakespeare. General editors, Philip Brockbank, Brian Gibbons, et al. 1984- New Penguin Shakespeare. General editors, T. J. B. Spencer and Stanley Wells. 1967- Oxford Shakespeare. General editor, Stanley Wells. 1982- Справочная литература Campbell, О. J., and E. G. Quinn, Shakespeare Encyclopaedia. New York and London, 1966. Halliday, F. E., A Shakespeare Companion 1564-1616. London, 1964 McDonald, Russ, The Bedford Companion to Shakespeare: An Introduction with Documents. Boston, 1996 Wells, Stanley (ed.), The Cambridge Companion to Shakespeare Studies. Cambridge, 1986 Библиографии Wells, Stanley (ed.), Shakespeare: A Bibliographical Guide. New edn. Oxford, 1990. Периодические издания Shakespeare Survey, 1948- Shakespeare Quarterly, 1950- Shakespeare Bulletin, 1982- Биографические исследования Greer, Germaine, Shakespeare, Oxford, 1986 Kay, D., Shakespeare: His Life, Work and Era. London, 1992 Schoenbaum, S., William Shakespeare: A Compact Documentary Life. Oxford, 1977; reprinted 1987 - Shakespeare's Lives. Oxford, 1970; revised 1990 Wells, Stanley, Shakespeare: A Dramatic Life. London, 1994; Факсимильные издания Hinman, С., The First Folio of Shakespeare: The Norton Facsimile, 2nd edn. New York, 1996 Muir, K., and M. Allen (eds.), Shakespeare's Plays in Quarto: A Facsimile Edition. Berkeley, 1981 Текстологические исследования Blayney, Peter W. M., The First Folio of Shakespeare. Washington, DC, 1991 Ioppolo, Grace, Revising Shakespeare. Cambridge, Mass., 1991 Taylor, Gary, and Michael Warren (eds.), The Division of the Kingdoms: Shakespeare's Two Versions of'King Lear'. Oxford, 1983 Wells, Stanley, Re-Editing Shakespeare for the Modern Reader. Oxford, 1984 Wells, Stanley and Gary Taylor, with John Jowett and William Montgomery, William Shakespeare: A Textual Companion. Oxford, 1987. Словарь языка Шекспира Spevack, Marvin (сотр.), Harvard Shakespeare Concordance. Cambridge, Mass., 1973 Особенности языка Abbott, E. A., A Shakespearian Grammar: An Attempt to Illustrate Some of the Differences Between Elizabethan and Modern English, London, 1883, etc. Blake, N. F., The Language of Shakespeare. Basingstoke, 1988 Hussey, S. S., The Literary Language of Shakespeare, London, 1982 Onions, С. Т., A Shakespeare Glossary. Revised by R. D. Eagleson. Oxford. 1986 Partridge, Eric, Shakespeare's Bawdy: A Literary and Psychological essay and a Comprehensive Glossary. London, 1947. etc. Williams, Gordon, A Glossary of Shakespeare's Sexual Language. Atlantic Highlands, NJ, 1997 Источники произведений Шекспира Bate, Jonathan, Shakespeare and Ovid. Oxford, 1993 Bullough, G., Narrative and Dramatic Sources of Shakespeare. 8 vols., London, 1957-1975 Литературная критика Bate, Jonathan, The Genius of Shakespeare, London, 1997 - (ed.), The Romantics on Shakespeare. Harmondsworth, 1992 Eastman, A. M., A Short History of Shakespearean Criticism. New York, 1968 Grady, Hugh, The Modernist Shakespeare: Critical Texts in a Material World. Oxford, 1991 Johnson, Samuel, Samuel Johnson on Shakespeare, ed. H. R. Woudhuysen. London, 1989 Lenz, C. R. S., and others (eds.), The Woman's Part: Feminist Criticism of Shakespeare. Urbana, III, 1980 Vickers, Brian, Appropriating Shakespeare: Contemporary Critical Quarrels. London, 1993 - (ed.), Shakespeare: The Critical Heritage, 6 vols. London, 1974-1981 Шекспир в театре Bate, Jonathan, and Russell Jackson (eds.), Shakespeare: An Illustrated Stage History. Oxford, 1996 Barton, John, Playing Shakespeare. London, 1984 Bentley, G. E., The Profession of Dramatist in Shakespeare's Time, 1590-1642. Princeton, 1971 - The Profession of Player in Shakespeare's Time, 1590-1642. Princeton, 1984 Berry, Cicely, The Actor and his Text. London, 1987 Berry, Ralph, On Directing Shakespeare. London, 1977; revised 1989 Brockbank, Philip (ed.), Players of Shakespeare. Cambridge, 1985 Brook, Peter, The Empty Space. London, 1968 Brown, John Russell, Shakespeare's Plays in Performance. London, 1966 David, Richard, Shakespeare in the Theatre. Cambridge. 1978 Gurr, Andrew, The Shakespearian Playing Companies. Oxford, 1996 - The Shakespearean Stage 1547-1642. 3rd edn. Cambridge, 1992 - Playgoing in Shakespeare's London. Cambridge, 1987 Halio, Jay L., Understanding Shakespeare's Plays in Performance. Manchester, 1988 Hapgood, Robert, Shakespeare the Theatre Poet. Oxford, 1988 Holland, Peter, English Shakespeares: Shakespeare on the English Stage in the 1990s. New York, 1997 Jackson, Russel, and Robert Smallwood (eds.), Players of Shakespeare. 2. Cambridge, 1988 - (eds.), Players of Shakespeare 3. Cambridge, 1993 Kennedy, Dennis, Looking at Shakespeare: A Visual History of Twentieth-Century Performance. Cambridge, 1993 Mulryne, J. R., and J. C. Bulman, Shakespeare in performance series. Manchester, 1982-. Odell, G. C. D., Shakespeare from Betterton to Irving. 2 vols., New York, 1920 Parsons, Keith, and Pamela Mason (eds.), Shakespeare in Performance. London, 1995 Styan, J. L., The Shakespeare Revolution: Criticism and Performance in the Twentieth Century. Cambridge, 1977 Wells, Stanley (ed.), Shakespeare in the Theatre: An Anthology of Criticism. Oxford, 1997 Шекспир в кино Burt, Richard, and Lynda Boose (eds.), Shakespeare, the Movie: Popularizing the Plays on Film, TV, and Video. London, 1997 Davies, E. A., Filming Shakespeare's Plays, Cambridge, 1988 - and Stanley Wells (eds.), Shakespeare and the Moving Image. Cambridge, 1994 Rothwell, Kenneth S., and A. Henkin Melzer, Shakespeare on Screen: An International Filmography and Videography. London, 1990.