ead. "We don't feel like eating at all. We are very full. We are so full, that if we eat a single chicken leg our stomachs will burst and we will die in terrible agony." "They're lying!" Volka whispered to Zhenya with conviction; "I'm ready to bet anything that they're lying. They wouldn't mind eating, but they're afraid of Hottabych." Then he addressed the sailors. "You say you're full, but won't you please tell me when you've had time to eat?" "Then know ye, 0 young and noble master, that we can go without food for a year or more and never feel hungry," the sailor replied evasively. "They'll never agree, they're afraid of him," Zhenya said in disappointment. The sailors backed out and were gone. "To my great pleasure, I suddenly feel hungry again," Hottabych said cheerfully. "Let us begin quickly." "No, Hottabych, you eat by yourself. We're no company for you!" Zhenya muttered angrily and got up. "Come on, Volka!" "Come on. Golly! You try to educate a person and change his ways, but nothing good comes of it...." And so, the old man was left alone with the untouched dinner. He sat there with his legs tucked under him, as straight and stiff and solemn as an Eastern god. But the moment the boys disappeared behind the drapery that separated the cabin from the deck, he began to pound his head with his small fists that were nevertheless as hard as iron. 0 woe to him, poor Hassan Abdurrakhman ibn Hottab! Something had gone wrong again! Yet, how happily the "Sweet Omar" had started on its journey! How sincerely delighted the boys had been with its adornments, its sparkling sails, the soft carpets in which their bare feet sank up to their ankles, the priceless handrails of ebony and ivory, the mighty masts covered with a mosaic of precious stones! Why had they suddenly conceived such a strange idea? But what if it wasn't just an idea or a caprice, but something quite different? How queer these boys were to have refused such a feast, despite their hunger, and only because his servants were not allowed to share the meal as equals! Oh, how puzzling and unfair it was, and how hungry, how very hungry Hottabych was! While his feeling of attachment for Volka and Zhenya was struggling with prejudices of thousands of years' standing, our young travellers were discussing the situation heatedly. Hottabych's servants tried to keep out of sight, but one of them, either absent-mindedly or from lack of caution, suddenly appeared from the very cubby-hole Volka had believed was intended for captive pirates. Then the dingy hole on the luxurious "Sweet Omar" was the sailors' quarters! "Oh, no!" Volka said indignantly. "We'll never remain on such a ship. Either Hottabych changes the rules immediately, or else we call off our friendship and he gets us back home." Suddenly they heard Hottabych's voice behind them. "0 sails of my heart," the crafty old man said, as if nothing untoward had happened. "Why are you wasting your time here on deck, when a most delightful and filling dinner awaits you? The turkey is still steaming, but it can get cold, and then it certainly will taste worse. Let us hurry back to the cabin, for my beloved sailors and I, your faithful servant, are dying of hunger and thirst." The boys looked into the cabin they had just left and saw the sailors sitting primly on the rug, awaiting their return. "All right," Volka said dryly. "But we're still going to have a long and serious talk with you, Hottabych. Meanwhile, let's have our dinner." No sooner was dinner over, than the sea became turbulent; the small ship now flew up on the crest of a huge wave, now plunged down into a deep chasm between two tremendous walls of water. The waves thundered and crashed as they washed over the deck and carried off the carpets that covered it. Streams of water kept rushing into the cabins. It became chilly, but the brazier with hot coals was tossed back and forth so violently that they had to throw it overboard to prevent a fire. The servant-sailors, whose only clothing were their loincloths, turned grey from the cold, as they battled the flapping sails. In another half hour nothing but a sad memory would have remained of the "Sweet Omar." However, the storm ceased as unexpectedly as it had begun. The sun peeped out. It became warm again. But everything became terribly calm. The sails hung limply on the masts and the ship began to rock softly on the water without moving forward an inch. Hottabych decided that this was just the time to improve his shaky relations with his young companions. Rubbing his hands together merrily, he said, "Calm? Why you should know, 0 benevolent and just youths, that a calm means nothing to us. We can do fine without the wind. The 'Sweet Omar' will go forward faster than ever. May it be so!" He snapped the fingers of his left hand. Instantly the "Sweet Omar" sped forward at top speed; the sails, meeting the resistance of the air, naturally filled out in a direction opposite to the ship's movement. In the entire history of sailing ships, no one had ever seen such a strange sight. However, neither Volka nor Zhenya, nor Hottabych, who at the time the ship started were all standing on the stern, had time to enjoy the sight, since the sudden forward thrust threw them overboard. The next moment the mainmast, unable to withstand the terrible resistance of the air, came crashing down on the very spot where the three travellers had been standing but a moment before. The "Sweet Omar" disappeared from sight immediately. "A life-boat, or even a life-saver would really come in handy now," Volka thought as he splashed about in the water and blew air like a horse. "We can't even see the shore." And true, no matter which way he looked, he could see nothing but the calm and endless sea. THE "VK-1" MAGIC-CARPET-SEAPLANE "Where are you going?" Volka shouted to Zhenya, who was swimming off rapidly. "You won't reach the shore anyway, Don't waste your energy! Turn over and float on your back." Zhenya took his advice. Hottabych also turned over, holding his hat carefully above water. Thus began the only conference of shipwrecked people in the history of sailing, in which the speakers expressed their opinions while floating on their backs. "Well, we're shipwrecked!" Volka said with something close to satisfaction. He had taken upon himself the duties of chairman. "What are you planning to do?" he asked, noticing that Hottabych had begun yanking hairs from his beard with his free hand. "I want to return our ship. It's a great stroke of luck that my beard is completely dry." "There's no hurry," Volka interrupted. "The question is: do we want to return to it or not? I, for one, do not. To tell you the truth, there are inhuman rules aboard. It's disgusting to even think of it." "I agree. The 'Sweet Omar' is out of the question," Zhenya added. "But you know, Hottabych, you'll have to act quickly to save the sailors, otherwise they'll go down with the ship!" Hottabych frowned. "The fate of my unworthy servants should not bother you at all. They have been in Arabia for not less than five minutes already. That is where they reside, that is where they are now awaiting my orders. But please tell me, 0 masts of my heart, why should we not continue our journey aboard the 'Sweet Omar'?" "I thought we made that clear," Volka said. "And anyway, a sailing ship is too slow and unreliable. We're dependent on every little change in the weather. No, the 'Sweet Omar' is out," Zhenya said. "0 anchors of my happiness!" Hottabych whined pitifully. "I'll do anything to...." "No, it's out, and that's the end of it," Volka interrupted and shivered. It was most unpleasant to lie in the water fully dressed. "It remains to be seen what else Hottabych can suggest." "I can take you under my arms and fly." "No good!" Volka said. "Who wants to fly under somebody's arms!" "Not somebody's-mine!" Hottabych replied in a hurt voice. "It makes no difference." "Then I would venture to suggest to your enlightened attention the magic carpet. It is an excellent means of transportation, 0 my choosy friends!" "There's nothing excellent about it. You freeze on it, and it's too slow, and there's no comforts at all," Volka said thoughtfully and suddenly exclaimed, "I've got it! Upon my word of honour, I have a wonderful idea!" At this, he went under, as in his excitement he could think of nothing better to do than clap his hands. He bobbed up again, huffing and spitting water, and then resumed his comfortable position on his back, continuing as if nothing had happened: "We have to modernize the magic carpet: it should be streamlined and cold-resistant, and it should have bunks and be on pontoons." It was most difficult to explain Volka's idea to Hottabych. In the first place, the old man did not know what "streamlined" meant. In the second place, he could not visualize a pair of pontoons. It would seem that "streamlined" was such a simple word, but they had to explain and explain until they finally hit upon the thought of saying that a streamlined magic carpet should look like a hollowed-out cucumber. It also took a great deal of explaining to make Hottabych understand what pontoons were like. Finally, a streamlined "VK-1" magic-carpet-seaplane soared into the air and set its course at South-South-West. In translation to ordinary words, "VK-1" meant "Vladimir Kostylkov. First Model." This magic-carpet-seaplane, resembling a huge cucumber with a tiny stem in back, had three berths and two windows on each side, cut through the heavy carpeting. The flying qualities of Volka's plane were immeasurably superior to those of an ordinary magic carpet. The Black Sea, the Bosporus, the Dardanelles, Asia Minor and the sun-parched plateau of Arabia flashed by below. Then they saw the yellow sands of the Sinai Desert. The thin ribbon of the Suez Canal separated it from the no less yellow sands of the Arabian Desert, which was Africa, Egypt. Hottabych had planned to begin his search for Omar Asaf here, in the Mediterranean, from its eastern point to its western end. But no sooner had the "VK-1" descended to an altitude of 200 metres, than Hottabych groaned and said he was an old fool. The magic-carpet-seaplane gained altitude and headed west. After spending so many years in the vessel, Hottabych had forgotten that this was where the Nile discharged into the Mediterranean and where the water was always muddy from the slime and sand the great river carried far out to sea. How could one even attempt a search in such sticky yellow mire? It would only irritate the eyes. Hottabych decided to put off the exploration of this inconvenient area till last, if their search for Omar Asaf in other parts of the Mediterranean proved futile. A short while later they landed in a quiet blue lagoon close to the Italian city of Genoa. HOTTABYCH IS LOST AND FOUND AGAIN "Well, wish me luck!" Hottabych exclaimed, turning into a fish and disappearing into the lagoon. The water was crystal-clear, so very unlike the water of the Nile Delta, and they had a good view of the old man working his fins quickly as he headed for the open sea. While awaiting his return, the boys went in for a good dozen dips, they dived to their heart's content, lay in the sun until they were dizzy, and, finally, with hunger clawing at their insides, they began to worry. Hottabych had been gone for a suspiciously long time, though he had promised not to be away longer than an hour. The sun had long since set, colouring the horizon and the calm sea in tints of amazing beauty; thousands of city lights twinkled in the distance, but still the old man had not returned. "Could he have got lost?" Zhenya said despondently. "He can't get lost," Volka answered. "Chaps like him never get lost." "He might have been swallowed by a shark." "There aren't any sharks in these waters," Volka objected, though he wasn't too sure of his words. "I'm hungry!" Zhenya confessed after a long silence. Just then, a rowboat nosed into the beach with a soft splash. Three fishermen climbed out. One of them began to lay a fire of driftwood, while the others picked out the smaller fish. They cleaned it and threw it into a kettle of water. "Let's go ask them for something to eat," Zhenya suggested. "They look like nice working people. I'm sure they'll give us something." Volka agreed. "Good evening, Signores!" Zhenya bowed politely, as he addressed the fishermen. "Just think how many homeless children there are in our poor Italy!" one of the three, a thin, grey-haired man, said hoarsely. "Giovanni, give them something to eat." "We've just enough bread for ourselves, but there's plenty of onions and more than enough salt!" a curly-haired stocky youth of about nineteen answered cheerfully. He was busy cleaning fish. "Sit down, boys. Soon the best fish soup ever cooked in or around Genoa will be ready." Either the cheerful Giovanni was truly a gifted cook by nature, or else the boys were famished, but they agreed that they had never eaten anything more delicious in their lives. They ate with such gusto, smacking their lips from sheer joy, that the fishermen watching them chuckled. "If you want some more, you can cook it yourselves, there nothing complicated about it," Giovanni said and stretched. "We'll doze off meanwhile. Be sure you don't take any big fishes, they go to market tomorrow, so we'll have money to pay our taxes." Zhenya began puttering around the fire, while Volka rolled up his trousers and made his way to the boat full of fish. He had gathered as much as he needed and was about to re turn to the beach, when his eyes chanced upon the net folded near the mast. A lonely fish was struggling frantically within, now giving up, now resuming its useless battle to free itself. "It will come in handy for the chowder," Volka said, plucking it from the net. But it again began to struggle in his hands, and he suddenly felt sorry for it. He turned round to make sure the fishermen weren't looking and threw it back into the water. The fish made a small splash as it hit the dark surface of the lagoon and turned into a beaming Hottabych. "May the day upon which you were born be forever blessed, 0 kind-hearted son of Alyosha!" he exclaimed gratefully, as he stood waist-deep in water. "Once again you've saved my life A few moments more and I would have choked in that net. got foolishly trapped in it while searching for my unfortunate brother." "Hottabych, old man! What a great fellow you are for being alive! We were so worried!" "And I, too, was tortured by the thought that you, 0 twice my saviour, and our young friend were left alone and hungry in an alien country." "We're not hungry at all. These fishermen really treated us to a feast." "May these kind people be blessed! Are they rich?" "I think they're very poor." "Then let's hurry, and I will return their kindness generously." "I don't think it's the right thing to do," Volka said after a moment's pause. "Put yourself in their place: suddenly you see a wet old man climbing out of the water in the middle of the night. No, this is no good at all." "You're right as always," Hottabych agreed. "Return to the shore and I'll join you presently." A short while later, the sleeping fishermen were awakened by the sound of an approaching horse. Soon a strange rider stopped at the smouldering fire. He was an old man in a cheap linen suit and a hard straw boater. His magnificent beard was wind-blown, disclosing to all who cared to look an embroidered Ukrainian shirt. He wore a pair of gold and silver embroidered pink slippers with funny turned-up toes. His feet were placed in gold stirrups that were studded with diamonds and emeralds. The saddle upon which he sat was so magnificent that it was surely worth a fortune. The prancing horse was of indescribable beauty. In each hand the old man held a large leather suitcase. "Would you please direct me to the noble fishermen who have so kindly taken in and fed two lonely, hungry boys?" he said to Giovanni, who had risen to greet him. Without waiting for an answer, he dismounted, and, with a sigh of relief, set the suitcases on the sand. "What's the matter? Do you know them?" Giovanni asked cautiously. "Certainly I know my young friends!" Hottabych cried, embracing each in turn as they ran up to him. Then he addressed the startled fishermen: "Believe me, 0 most honourable of all fishermen, when I say I do not know how to thank you enough for your precious hospitality and kindness!" "Why, there's nothing to thank us for. Not for the fish certainly?" the grey-haired fisherman said in surprise. "It didn't Set us back much, believe me, Signore." "These are the words of a truly selfless man, and they only increase my feeling of gratitude. Permit me to repay you with these modest gifts," Hottabych said, handing a dumb-founded Giovanni the two suitcases. "There must be some mistake, 0 respected Signore," Giovanni uttered after exchanging puzzled glances with his companions. "Why, you can buy at least a thousand chowders like the one we shared with the boys for two such suitcases. I don't want you to think it was a very special kind of chowder. We're poor people...." "It is you who are mistaken, 0 most modest of all kind-hearted people! Within these excellent boxes which you call by the scholarly name of 'suitcase' are riches that are thousands and thousands of times greater than the cost of your soup. Nonetheless, I consider they cannot pay for it, for there is nothing more precious in the world than disinterested hospitality." He opened the suitcases and everyone saw that they were crammed with magnificent, live, silvery fish. While the fishermen were still wondering what sense there was in giving fishermen fish, Hottabych emptied the quivering contents of the suitcases onto the sand. It was then that the three men gasped in surprise and amazement: in some strange way, both suitcases were found to be crammed full of fish again! Hottabych emptied the suitcases once again, and once again they were filled with the marvellous gifts of the sea. This was repeated a fourth and a fifth time. "And now," Hottabych said, enjoying the impression he had made, "if you wish, you can test the wonderful qualities of these 'suitcases' yourselves. Never again will you have to shiver in your little dingy in foul weather or in the fog of early dawn. You will no longer have to pray to Allah for luck, you will never again have to drag about the market-place with heavy baskets of fish. You need only take along one of these 'suitcases' and give the customer exactly as much as he wants. But I beg you, do not object," Hottabych said when he noticed that the fishermen were about to say something. "I assure you, there has been no mistake. May your life be happy and cloudless, 0 most noble of fishermen! Farewell! Hop up here, boys!" With Giovanni's help, the boys climbed into the saddle behind Hottabych. "Farewell, Signore! Good-bye, boys!" the dazed fishermen shouted, as they watched the surprising strangers disappear in the distance. "Even if these were ordinary suitcases, not magic ones, we could get many liras for them," Giovanni said thoughtfully. "Well, I think we'll finally be able to make ends meet now, Pietro," the oldest of the three added. He was close to sixty, with a wrinkled, weather-beaten face and dry, sinewy arms. "We'll pay our taxes, cure my cursed rheumatism, and buy you a coat, a hat and a pair of shoes, Giovanni. After all, you're a young man and you should be dressed well. As a matter of fact, some new clothes won't harm any of us, will they?" "New clothes!" Giovanni mimicked angrily. "When there's so much sorrow and poverty everywhere! First of all, we'll have to help Giacomo's widow, you know, the one who drowned last year and left three children and an old mother." "You're right, Giovanni," Pietro agreed. "We should help Giacomo's widow. He was a good and true friend." Then the third fisherman entered the conversation. He was a man of thirty, and his name was Cristoforo. "What about Luigi? We should give him some money, too. The poor fellow's dying of tuberculosis." "That's right," Giovanni said. "And Sybilla Capelli. Her son's been in prison for over a year now for organizing the strike." "Just think how many people we can help," Giovanni said excitedly. And the three kind fishermen sat late into the night, discussing whom else they could help, now that they had the wonderful suitcases. These were honest and kind-hearted toilers, and the idea never entered their minds to use Hottabych's present in order to get rich and be wealthy fishmongers. I am happy to tell this to my readers, so they'll know the old man's present fell into good hands, and I'm certain that none of them, if they were in the fishermen's place, would have acted otherwise. THE VESSEL FROM THE PILLARS OF HERCULES This time Hottabych was true to his word. He had promised he'd be back in two or three hours. At about a quarter to nine his beaming face shot out of the water. The old man was excited. He scrambled up on the beach, carrying a large seaweed-covered metal object over his head. "I found him, my friends!" he yelled. "I found the vessel in which my unfortunate brother Omar Asaf ibn Hottab has been imprisoned these many centuries-may the sun always shine over him! I scanned the whole sea bottom and was beginning to despair when I noticed this magic vessel in the green vastness near the Pillars of Hercules." "What are you waiting for? Hurry up and open it!" Zhenya cried, running up to the exultant old man. "I dare not open it, for it is sealed with Sulayman's Seal. Let Volka ibn Alyosha, who freed me, also free my long-suffering little brother. Here's the vessel which I have spent so many sleepless nights dreaming about!" Hottabych continued, waving his find overhead. "Here, 0 Volka, open it, to the joy of my brother Omar and myself!" Pressing his ear to the side of the vessel, he laughed happily, "Oho, my friends! Omar is signalling to me from within!" There was envy in Zhenya's eyes as he watched the old man hand a nattered Volka the vessel, or, rather, lay it at Volka's feet, since it was so heavy. "But didn't you say that Omar was imprisoned in a copper vessel? This one's made of iron. Oh well, no matter.... Where's the seal? Aha, here it is!" Volka said, inspecting the vessel carefully from all sides. Suddenly he turned pale and shouted: "Quick, lie down! Zhenya, lie down! Hottabych, throw it right back into the water and lie down!" "You're mad!" Hottabych said indignantly. "I've dreamed of our meeting for so many years, and now, after finding him, you want me to throw him back to the waves." "Throw it as far out as you can! Your Omar isn't inside! Hurry, or we'll all be dead!" Volka pleaded. Since the old man still hesitated, he yelled at the top of his voice, "It is an order! Do you hear?!" Shrugging in dismay, Hottabych raised the heavy object, heaved it and tossed it at least 200 yards from the shore. Before he had a chance to turn for an explanation towards Volka, who was standing beside him, there was a terrible explosion at the spot the vessel hit the water. A huge pillar of water rose over the calm surface of the lagoon and fell apart with a loud crash. Thousands of stunned and killed fish floated bellies up on the waves. People were already running towards them, attracted by the sound of the explosion. "Let's run!" Volka commanded. They hurried to the highway and headed towards the city. A grieved Hottabych lagged behind and kept turning round constantly. He was still not convinced that he had done right by obeying Volka. "What did you see on the thing?" Zhenya asked when he had caught up with Volka, who was way ahead of him and Hottabych. " 'Made in USA,' that's what!" "So it was a bomb." "No, it was a mine. There's a big difference! It was an underwater mine." Hottabych sighed sadly. When Hottabych saw that Omar was not to be found in the Mediterranean Sea, he suggested that they set out to the shores of the Atlantic Ocean. The suggestion in itself was extremely tempting. However, Volka was unexpectedly against it. He said that he had to be in Moscow the following day without fail. But he would not tell them the reason, he just said it was very important. And so, with a heavy heart, Hottabych temporarily put off the search for Omar Asaf. The "VK-1" magic-carpet-seaplane with Hassan Abdurrakhman ibn Hottab, Volka Kostylkov and Zhenya Bogorad aboard, soared into the air and disappeared beyond the far-off mountains. Some ten hours later it landed safely on the sloping bank of the Moskva River. THE SHORTEST CHAPTER OF ALL On a hot July noon, the ice-breaker "Ladoga," carrying a large group of excursionists, left the Red Pier of the port of Arkhangelsk. The band on the pier was playing marches. People waved their handkerchiefs and shouted "Bon voyage!" Trailing white puffs of steam, the ship sailed cautiously out into the middle of the Severnaya Dvina, past the many Soviet and foreign ships at anchor there, and headed for the mouth of the river and the White Sea. Endless cutters, motor-boats, schooners, trawlers, gigs, and cumbersome rafts ploughed the calm surface of the great northern river. The excursionists, who were now gathered on the top deck, were leaving Arkhangelsk and the mainland for a whole month. "Volka!" one of the passengers shouted to another, who was anxiously darting about near the captain's bridge, "Where's Hottabych?" The perceptive reader will gather from these words that our old friends were among the passengers. DREAMING OF THE "LADOGA" Here we should like to pause for a moment and tell our readers how our three friends came to be aboard the "Ladoga" in the first place. Naturally, everyone recalls that Volka failed his geography examination disgracefully, which was largely his own fault (he should never have relied on prompting). It is difficult to forget such an event. Volka certainly remembered it and was studying intently for his re-examination. He had decided to do his utmost to get an "A." Despite his sincere desire to prepare for the examination, it was not as easy as it seemed. Hottabych was in the way. Volka had never mustered up enough courage to tell the old man of the true consequences of his fatal prompting. That is why he could never tell him he needed time to study, since he feared that Hottabych might decide to punish his teachers, and Varvara Stepanovna in particular, for having failed him. Hottabych made himself particularly troublesome the day of the unusual football match between the Shaiba and Zubilo teams. Feeling terribly contrite for all the anguish he had caused Volka at the stadium, Hottabych fairly shadowed him; he tried to regain his favour by scattering compliments and proposing the most tempting adventures. It was not until eleven o'clock at night that Volka had a chance to get down to his studies. "With your permission, 0 Volka, I shall go to sleep, for I feel somewhat drowsy," Hottabych finally said, as he yawned and crawled under the bed. "Good night, Hottabych! Sweet dreams!" Volka answered, settling back in his chair and gazing at his bed longingly. He was also tired and, as he put it, was quite ready to doze off for some 500 or 600 minutes. But he had to study, and so reluctantly put his mind to his work. Alas! The rustling of the pages attracted the sleepy Genie's attention. He stuck his head and dishevelled beard from under the bed and said in a foggy voice: "Why aren't you in bed yet, 0 stadium of my soul?" "I'm not sleepy. I have insomnia," Volka lied. "My, my, my!" Hottabych said compassionately. "That's really too bad. Insomnia is extremely harmful at your delicate age. But don't despair, there's nothing I can't do." He yanked several hairs from his beard, blew on them, whispered something, and Volka, who had no time to object to this untimely and unnecessary aid, fell asleep immediately, with his head resting on the table. "Praised be Allah! All is well," Hottabych mumbled, crawling out from under the bed. "May you remain in the embraces of sleep until breakfast time!" He lifted the sleeping boy lightly and carefully lay him to rest in his bed, pulling the blanket over him. Then, clucking and mumbling with satisfaction, he crawled back under the bed. All night long the table lamp cast its useless light on the geography text-book, forlornly opened at page 11. You can well imagine how cunning Volka had to be to prepare for his re-examination in such difficult circumstances. This was the very important reason why Volka (and, therefore, Hottabych and Zhenya) had to fly home to Moscow from Genoa instead of continuing on to the shores of the Atlantic Ocean. However, Volka soon found out that preparing for the examination was only half the job done. He had yet to think of a way to get rid of Hottabych while he was in school taking the exam, to find a way of leaving the apartment unnoticed. The telephone rang. Volka went to the foyer to answer it. It was Zhenya. "Hello!" Volka said. "Yes, today. At noon.... He's still sleeping.... What?. . . Sure, he's well. He's a very healthy old man.... What?... No, I haven't thought of anything yet.... You're crazy! He'll be terribly hurt and he'll do such mischief we won't be able to undo it in a hundred years.... Then you'll be here at ten-thirty? Fine!" Hottabych stuck his head out of Volka's room. He whispered reproachfully, "Volka, why are you talking to our best friend Zhenya ibn Kolya in the hall? That's not polite. Wouldn't it be nicer if you invited him in?" "How can he come in if he's at home?" Hottabych was offended. "I can't understand why you want to play tricks on your old devoted Genie. My ears have never yet deceived me. I just heard you talking to Zhenya." "I was talking to him on the telephone. Don't you understand-te-le-ph one? I sure do have a lot of trouble with you! What a thing to get mad at! Come here, I'll show you what I mean!" Hottabych joined him. Volka removed the receiver and dialled the familiar number. "Will you please call Zhenya to the phone?" he said. Then he handed the receiver to Hottabych. "Here, you can talk to him now." Hottabych pressed the receiver to his ear cautiously and his face broke into a puzzled smile. "Is that really you, 0 blessed Zhenya ibn Kolya? Where are you now?... At home?... And I thought you were sitting in this black little thing I'm holding to my ear.... Yes, that's right, it's me, your devoted friend Hassan Abdurrakhman ibn Hot-tab.... You'll be here soon? If that's the case, may your trip be blessed!" Beaming with pleasure, he handed the receiver back to Volka, who was looking very superior. "It's amazing!" Hottabych exclaimed. "Without once raising my voice I spoke to a boy who is two hours' walking distance away!" Returning to Volka's room, the old man turned round slyly, snapped the fingers of his left hand, and there appeared on the wall over the aquarium an exact copy of the telephone hanging in the hall. "Now you can talk to your friends as much as you like without leaving your own room." "Golly, thanks a lot!" Volka said gratefully. He removed the receiver, pressed it to his ear and listened. There was no dial tone. "Hello! Hello!" he shouted. He shook the receiver and then blew into it. Still, there was no dial tone. "The phone's broken," he explained to Hottabych. "FU unscrew the receiver and see what's wrong." However, despite all his efforts, he could not unscrew it. "It's made of the finest black marble," Hottabych boasted. "Then there's nothing inside?" Volka asked disappointedly. "Why, is there supposed to be something inside this, too? Just like in a watch?" "Now I know why it doesn't work. You've only made a model of a telephone, without anything that's supposed to go inside it. But the insides are the most important part." "What's supposed to be inside? A special kind of filling? The kind that was in the watch, with all kinds of wheels? You just explain it, and I'll make it exactly as it should be." "It's not like a watch; it's entirely different. And it's not so easy to explain. You have to study all about electricity first," Volka said with an air of importance. "Then teach me about what you call electricity." "To begin with, you have to study arithmetic, algebra, geometry, trigonometry, mechanical drawing and all kinds of other subjects." "Then teach me these other subjects, too." "Uh ... well... I don't know all of them myself, yet," Volka confessed. "Then teach me what you already know." "It'll take an awfully long time." "That doesn't matter. I am willing, nonetheless. Don't keep me in suspense: will you teach me these subjects, which give a person such wonderful powers?" "On condition that you do your homework well," Volka said sternly. "Here, read the paper while I go to see a friend of mine about something." He handed Hottabych a copy of Pionerskaya Pravda and set out for school. The light-grey school building was unusually deserted and quiet. In the office on the first floor the principal and Varvara Stepanovna were discussing school problems, and on the third floor the loud, cheerful voices of the painters and plasterers echoed through the halls. It was summer and the school was being renovated. "Well, my dear Varvara Stepanovna, what shall I say?" the principal said with a smile. "One can only envy such a vacation. How long will you be gone?" "I believe for a month or so." Volka was glad to hear that Varvara Stepanovna would not be in danger of encountering Hottabych for at least a month. If only she would leave as quickly as possible! "Aha, the crystal cupola of the heavens!" the principal teased as he greeted Volka. "Well, are you feeling better now?" "Yes, I'm quite well, thank you." "Excellent! Have you prepared for your examination?" "Yes, I have." "Well, then, let's have a little talk." The little talk embraced almost the whole of sixth-grade geography. If Volka had thought of looking at the time, he would have been surprised to note that their little talk lasted nearly twenty minutes. But he couldn't be bothered with the time. He thought the principal was not asking the questions in great enough detail. He felt he could speak on each topic for five or ten minutes. He was experiencing the tormenting and at once pleasant feeling of a pupil who knows his subject inside-out and is most worried by the thought that this fact might go unnoticed by his examiners. But one look at Varvara Stepanovna convinced him that she was pleased with his answers. Nevertheless, when the principal said, "Good for you! Now I can see that your teacher hasn't wasted her time on you," Volka felt a pleasant chill run down his spine. His freckled face spread into such a broad smile that the principal and Varvara Stepanovna smiled, too. "Yes, Kostylkov has obviously put in a lot of studying," his teacher said. Ah, if they only knew of the terribly difficult conditions under which Volka had to prepare for his exam! What stratagems he had had to resort to, how he had had to hide from Hottabych in order to have a chance to study quietly; what colossal barriers the unsuspecting Hottabych had put in his way! How much more his teachers would have respected his achievements, had they only known! For a moment, Volka was on the point of boasting of his own success as a teacher (not everyone can proudly say he has taught a Genie to read and write!), but he checked himself in time. "Well, Kostylkov, congratulations on passing to the 7th grade! Have a good rest until September. Get strong and healthy! Goodbye for now!" "Thank you," Volka replied as discreetly as a 7th-grade pupil should. "Good-bye." When he arrived at the river bank, Hottabych, who had made himself comfortable in the shade of a mighty oak, was reading the paper aloud to Zhenya. "I passed! I got an 'A'!" Volka whispered to his friend. Then he stretched out beside Hottabych, experiencing at least three pleasant feelings at once: the first was that he was lying in the shade; the second, that he had passed his exam so well; and the last, but by no means least-the pride of a teacher enjoying the achievements of his pupil. Meanwhile, Hottabych had reached the section entitled "Sports News." The very first article made the friends sigh with envy. "In the middle of July, the ice-breaker 'Ladoga,' chartered by the Central Excursion Bureau, will leave Arkhangelsk for the Arctic. Sixty-eight persons, the best workers of Moscow and Leningrad, will spend their vacations aboard it. This promises to be a very interesting cruise." "What a trip! I'd give anything to go along," Volka said dreamily. "You need only express your wish, 0 my most excellent friends, and you shall go wherever you please!" Hottabych promised, for he yearned to somehow repay his young teachers. Volka merely sighed again. Zhenya explained sadly: "No, Hottabych, there's no question of it. Only famous people can get aboard the 'Ladoga.' " A COMMOTION AT THE CENTRAL EXCURSION BUREAU That very same day an old man dressed in a white suit and a straw boater and wearing queer pink embroidered slippers with turned-up toes entered the offices of the Central Excursion Bureau. He politely inquired whether he had the good fortune of being in the chambers of that high-placed establishment which granted people the fragrant joy of travel. The secretary, surprised by such a flowery question, replied in the affirmative. Then the old man inquired in the same florid language where the wise man worthy of the greatest respect sat, he, who was in charge of booking passage on the ice-breaker "Ladoga." He was directed to a plump, bald man seated at a large desk piled high with letters. "But please bear in mind that there are no cabins left on the 'Ladoga'," the secretary warned. The old man did not reply. He thanked her with a nod and approached the plump man silently. In silence he made a low bow, in silence and with great dignity he handed him a roll of paper wrapped in a newspaper; then he bowed again, turned in silence and left, with the puzzled eyes of all who had witnessed this curious scene following him out. The bald man unwrapped the newspaper. There, on his desk, was the strangest letter the Central Excursion Bureau had ever received-or, for that matter, the strangest letter ever received by any Soviet office. It was a yellow parchment scroll. A large green wax seal dangled from a golden silk cord attached to it. "Did you ever see anything like it?" the plump man asked loudly and ran off to show it to his chief, in charge of long-range cruises. When they had read it, his chief dropped his work and the two of them dashed off to the director. "What's the matter? Can't you see I'm busy?" the director said. The section chief silently unrolled the parchment scroll. "What's that? Is it from a museum?" "No, it's from 'Incoming mail'." "Incoming mail?! What's in it?" After reading the contents, the director said, "Well, I've seen quite a lot in my day, but I've never received such a letter. It must have been written by a maniac." "Even if he is a maniac, he's a collector of antiques," the section chief answered. "You try to get some genuine parchment nowadays." "Just listen to what he's written," the director continued, forgetting that his subordinates had already read the message. "It's typical raving! " 'To the greatly respected Chief of Pleasures, the incorruptible and enlightened Chief of the Long-Range Cruise Section, may his name be renowned among the most honourable ' and respected Section Chiefs!' " The director read this and winked at the section chief. "He means you, I guess!" The section chief coughed in embarrassment. " 'I, Hassan Abdurrakhman, the mighty Genie, the great Genie, known for my power and might in Baghdad and Damascus, in Babylon and Sumer, son of Hottab, the great King of Evil Spirits, a part of the Eternal Kingdom, whose dynasty is pleasing to Sulayman, the Son of David (on the twain be peace!), whose reign is pleasing to their hearts. Allah was overjoyed at my blessed doings and blessed me, Hassan Abdurrakhman, a Genie who worshipped him. All the kings reigning in the palaces of the Four Parts of the World, from the Upper Sea to the Lower Sea, and the kings of the West who live in tents-all have brought their homage to me and kissed my feet in Baghdad. " 'It has become known to me, 0 most noble of Section Chiefs, that a ship which navigates without sails and is named the "Ladoga" will soon set out on a pleasure cruise from the city of Arkhangelsk with famous people of various cities aboard. It is my wish that my two young friends, whose virtues are so many that even a short enumeration of them will not fit into this scroll, should also be among them. " 'Alas, I have not been informed of how great a person's fame must be in order that he be eligible for this magnificent trip. However, no matter how great the requirements, my friends will meet them-nay, more than meet them, for it is in my power to make them princes or sheiks, tsars or kings, the most famous of the famous, the richest of the rich, the mightiest of the mighty. " 'I kiss your feet seven times and seven times and send you greetings, 0 wise Section Chief, and request you to ' inform me when I and my two young companions should appear on board the above-mentioned ship, may storms and ill-fortune by-pass it on its distant and dangerous journey! " 'Signed by the hand of Hassan Abdurrakhman ibn Hottab, the Mighty Genie.' " At the very bottom was Volka's address, enclosed for a reply. "'Ravings!" the director said, rolling up the scroll. "The ravings of a madman. Stick it away in the file and be done with it." "I think we'd better answer him, or the crazy old man will be dropping in five times a day to find out about the outcome of his application. I assure you, it'll be quite impossible to work in the office," the section chief objected. A few minutes later he dictated an answer to his secretary. WHO IS MOST FAMOUS? Hottabych had acted unwisely in giving Volka's address for a reply. It was only by the merest chance that Volka met the postman on the stairs. What if this lucky meeting had not taken place? The letter from the Central Excursion Bureau would have been delivered to his parents; all sorts of questions would have followed, resulting in such a mess, that he didn't even care to think of it. The younger Kostylkov did not often receive mail addressed to him, personally. In fact, not more than three or four times in all his life. That is why, when the postman said he had a letter for him, Volka was greatly surprised. When he saw the return address of the Central Excursion Bureau he was stunned. He examined the envelope carefully and even smelled it, but it only smelled of the paste on the flap. With trembling fingers he opened it and read the section chief's short but polite reply several times over without understanding a thing: "Dear Citizen H. Abdurrakhmanov, "We regret to inform you that we received your request too late. There are no cabins left on the 'Ladoga.' "My best regards to your princes and sheiks. "Sincerely yours, I. Domosedov, Section Chief of Long-Range Cruises." "Can it be that the old man tried to get us on the 'Ladoga'?" it suddenly occurred to Volka. He was deeply touched. "What a wonderful old man! But I don't understand which princes and sheiks this Domosedov is sending his regards to. I'll find out right away, though." "Hottabych! Hey, Hottabych!" he shouted when he reached the river bank. "Come here for a minute, will you?" The old man was dozing in the shade of the great oak. When he heard Volka calling, he started, jumped to his feet, and shuffled over to the boy. "Here I am, 0 goalie of my soul," he panted. "I await your orders." "Come clean now. Did you write to the Central Excursion Bureau?" "Yes, but I wanted it to be a surprise. Did you receive an answer already?" "Sure, here it is," Volka said, showing the old man the letter. Hottabych snatched the paper from him. After reading the tactful answer slowly, syllable by syllable, he turned purple and began to tremble all over. His eyes became bloodshot. In a great rage he ripped open his embroidered collar. "I beg your pardon," he wheezed, "I beg your pardon! I must leave you for a few minutes to take care of that most despicable Domosedov. Oh, I know what I'll do to him! I'll annihilate him! No, that's no good! He doesn't deserve such merciful punishment. Better still, I'll turn him into a filthy rag, and on rainy days people will wipe their dirty shoes on him before entering a house. No! That's not enough to repay him for his insolent refusal!" With these words the old man zoomed into the air. But Volka shouted sternly: "Come back! Come back this minute!" The old man returned obediently. His heavy grey brows were drawn together gloomily. "Really now!" Volka shouted, truly alarmed on the section chief's account. "What's the matter! Are you crazy? Is it his fault there's no more room on the ship? After all, it's not made of rubber, it can't stretch. And will you please tell me who the sheiks and princes he refers to are?" "You, 0 Volka ibn Alyosha, you and our friend Zhenya ibn Kolya, may Allah grant you both a long life. I wrote and told this most degraded of all section chiefs that he need not worry about your not being famous enough, for no matter how famous the other passengers aboard the 'Ladoga' are, I can make you, my friends, more famous still. I wrote this small-brained Domosedov-may Allah forget him completely-that he may regard you as sheiks or princes or tsars without even having seen you." Despite the tenseness of the situation, Volka could not help laughing. He laughed so loudly, that several very serious-minded jackdaws rose noisily from the nearest tree and flew off indignantly. "Help! That means I'm a prince!" Volka choked the words out through peals of laughter. "I must admit, I cannot understand the reason for your laughter," Hottabych said in a wounded tone. "But if we are to discuss the question seriously, I had planned on making Zhenya a prince. I think you deserve to be a sultan." "Honestly, you'll be the death of me yet! Then Zhenya would be a prince, while I'd be a sultan? What political backwardness!" Volka gasped when he had finally stopped laughing. "What's so glorious about being a prince or a king? Why, they're the most good-for-nothing people in the world!" "I'm afraid you've gone out of your mind," Hottabych said, looking anxiously at his young companion. "As I understand it, even sultans aren't good enough for you. Whom then do you consider to be famous? Name me at least one such person." "Why, Chutkikh, or Lunin, or Kozhedub, or Pasha Angelina." "Who is this Chutkikh, a sultan?" "Much higher than that! He's one of the best textile specialists in the country!" "And Lunin?" "Lunin is the best engine driver!" "And Kozhedub?" "He's one of the very, very best pilots!" "And whose wife is Pasha Angelina for you to consider her more famous than a sheik or a king?" "She's famous in her own right. It has nothing at all to do with her husband. She's a famous tractor driver." "0 precious Volka, how can you play such tricks on an old man like me! Do you want to convince me that a plain weaver or a locomotive driver is more famous than a tsar?" "In the first place, Chutkikh isn't a plain weaver. He's a famous innovator, known to the entire textile industry; and Lunin is a famous engineer. And in the second place, the most ordinary worker in our country is more respected than the tsar of tsars. Don't you believe me? Here, read this." Volka handed Hottabych the paper and there, with his own eyes, he read the following heading: "Famous People of Our Country," beneath which were over a dozen photographs of fitters, agronomists, pilots, collective farmers, weavers, teachers and carpenters. "I would never have believed you," Hottabych said with a sigh. "I would never have believed you if your words had not been corroborated on the pages of this newspaper I so respect. I beg you, 0 Volka, explain why everything is so different in this wonderful country of yours?" "With pleasure," Volka answered. And sitting down on the river bank, he spoke at length and with great pride, explaining the essence of the Soviet system to Hottabych. There is no use repeating their long conversation. "All you have said is as wise as it is noble. And to anyone who is honest and just all this gives plenty to think about," Hottabych said candidly when his first lesson in current events was over. After a short pause he added: "That is all the more reason why I want you and your friend to sail on the 'Ladoga.' Believe me, I will see that it is arranged." "But please, no rough stuff," Volka warned. "And no monkey-business. That means no fakery. For instance, don't think of making me out to be a straight 'A' pupil. I have 'B's in three subjects." "Your every wish is my command," Hottabych replied and bowed low. The old man was as good as his word. He did not lay a finger on a single employee of the Central Excursion Bureau. He just arranged matters so, that when our three friends boarded the "Ladoga," they were met very warmly and were given an excellent cabin; and no one ever inquired why in the world they had been included in the passenger list-it simply did not occur to anyone to ask such a question. To the captain's great surprise, twenty minutes before sailing time a hundred and fifty crates of oranges, as many crates of excellent grapes, two hundred crates of dates and a ton and a half of the finest Eastern delicacies were delivered to the ship. The following message was stencilled on each and every crate: "For the passengers and the members of the fearless crew of the 'Ladoga,' from a citizen who wishes to remain anonymous." One does not have to be especially clever to guess that these were Hottabych's gifts: he did not want the three of them to take part in the expedition at someone else's expense. And if you ask any of the former passengers, they still cherish the kindest feelings for the "citizen who wished to remain anonymous." His gifts were well liked by all. Now, having made it sufficiently clear to the readers how our friends found themselves aboard the "Ladoga," we can continue our story with a clear conscience. THE UNEXPECTED ENCOUNTER If you recall, dear readers, it was a hot July noon when the ice-breaker "Ladoga" sailed from the Red Pier in the port of Arkhangelsk with a large group of excursionists on board. Our three friends, Hottabych, Volka and Zhenya, were among the passengers. Hottabych was sitting on deck, conversing solemnly with a middle-aged fitter from Sverdlovsk on the advantages of cloth shoes as compared to leather ones, pointing out the comfort people suffering from old corns found in cloth shoes. Volka and Zhenya were leaning on the railing of the top deck. They were as happy as only boys can be who are aboard a real ice-breaker for the first time in their lives, and, to top it all, are sailing away for a whole month, not to just any old place, but to the Arctic. After exchanging opinions on boats, diesel ships, ice-breakers, tug-boats, schooners, trawlers, cutters, and other types of craft skimming over the surface of the Northern Dvina, the boys fell silent, enchanted by the beauty of the great river. "Isn't that something!" Volka said in a voice that seemed to imply he was responsible for all this beauty. "Uh-huh." "Nobody'd believe it if you told them." "Uh-huh!" "I'm really glad that we. .." Volka began after a long pause and looked around cautiously to see if Hottabych was anywhere nearby. Just in case, he continued in a whisper, "... that we've taken the old man away from Varvara Stepanovna for at least a month." "Sure," Zhenya agreed. "There's the Mate in charge of the passengers," Volka whispered, nodding towards a young sailor with a freckled face. They looked with awe at the man who carried his high and romantic title so nonchalantly. His glance slid over the young passengers unseeingly and came to rest on a sailor who was leaning on the railing nearby. "What's the matter, are you feeling homesick?" "Well, here we are, off again for a whole month to the end of nowheres." The boys were amazed to discover that someone might not want to go to the Arctic! What a strange fellow! "A real sailor is a guest on shore and at home at sea!" the Passenger Mate said weightily. "Did you ever hear that saying?" "Well, I can't say I'm a real sailor, since I'm only a waiter." "Then get one dinner in the galley and take it to Cabin 14, to a lady named Koltsova." "That's the same last name as Varvara Stepanovna has," Volka remarked to Zhenya. "Uh-huh." "She's a middle-aged lady and she caught cold on the way here," the Mate explained. "It's nothing very serious," he said, as if to calm the waiter, though the latter did not appear in any way alarmed at the lady's state of health. "She only ought to stay in her cabin a day or two and she'll be all right. And please be especially nice. She's an Honoured Teacher of the Republic." "An Honoured Teacher! And her last name is Koltsova. What a coincidence!" Volka whispered. "Well, it's a very common last name, just like Ivanov," Zhenya objected in a voice that was suddenly hoarse. "Her name and patronymic are Varvara Stepanovna," the Mate went on. The boys saw spots before their eyes. "It's no matter that she's Varvara Stepanovna, too. That doesn't mean she's our Varvara Stepanovna," Zhenya said in an effort to reassure himself and his friend. At this point, however, Volka recalled the conversation that had taken place in the principal's office when he was there to take his geography examination. He merely shrugged hopelessly. "It's she all right. That's exactly who it is. I'm scared to think what'll happen to her. Why couldn't she go some place else!" "We'll save her anyway, we just have to think of a way," Zhenya said darkly after a short but painful silence. They sat down on a bench, thought a while, and complained of their bad luck: such a journey was really something wonderful for anyone else, but it would be nothing but a headache for them from now on. Yet, since this was the way things had turned out, they must save their teacher. But how? Why, it was all quite simple: by distracting Hottabych. They had no need to worry today, for she would certainly be confined to her cabin till the morrow. Then they would plan their strategy as follows: one would go strolling with Varvara Stepanovna, or sit on a bench talking to her, while the other would be distracting Hottabych. For instance, Volka and Hottabych might play a game of chess, while Zhenya and Varvara Stepanovna took a stroll down the deck. Volka and Hottabych could be on deck, while Zhenya and Varvara Stepanovna were talking somewhere far away, in a cabin or someplace. The only points remaining to be cleared up were what they were supposed to do when everyone went ashore together or gathered for meals in the mess hall. "What if we disguise her?" Volka suggested. "What do you want to do-stick a beard on her?" Zhenya snapped. "Nonsense. Make-up won't save her. We'll have to think it over carefully." "Ahoy, my young friends! Where are you?" Hottabych shouted from below. "We're here, we're coming right down." They went down to the promenade deck. "I and my honourable friend here are having an argument about the Union of South Africa," Hottabych said, introducing them to his companion. Things were going from bad to worse. If the old man began advertising his knowledge of geography, the passengers would surely laugh at him; he might very well become offended, and what might happen then did not bear thinking about. "Who's right, my young friends? Isn't Pretoria the capital of the Union of South Africa?" "Sure it is," the boys agreed. They were amazed. How had the old man come by this correct information? Maybe from the papers? Naturally. That was the only answer. "My honourable friend here insists it's Cape Town, not Pretoria," Hottabych said triumphantly. "We also argued about how far above us the stratosphere is. I said that one could not draw a definite line between the troposphere and the stratosphere, since it is higher or lower in various parts of the world. And also that the line of the horizon, which, as one can ascertain from the science of geography, is no more than a figment of our imagination...." . "Hottabych, I want a word with you in private," Volka interrupted sternly. They walked off to a side. "Tell me the truth, was it you who filched my geography book?" "May I be permitted to know what you mean by that strange " word? If you mean, 0 Volka, that I.... What's the matter now, 0 anchor of my heart? You're as pale as a ghost." Volka's jaw dropped. His gaze became fixed on something behind the old Genie's back. Hottabych was about to turn round to see what it was, but Volka wailed: "Don't turn around! Please, don't turn around! Hottabych, my sweet, dear Hottabych!" Nevertheless, the old man did turn around. Coming towards them, arm in arm with another elderly lady, was Varvara Stepanovna Koltsova, an Honoured Teacher of the Republic, the 6B geography teacher of Moscow Secondary School No. 245. Hottabych approached her slowly. With a practised gesture he yanked a hair from his beard, and then another. "Don't!" Volka yelled in horror, as he grabbed Hottabych's hand. "She's not to blame! You've no right to!" Zhenya silently tackled Hottabych from the rear and gripped him as firmly as he could. The old man's companion looked at this strange scene in utter amazement. "Boys!" Varvara Stepanovna commanded, apparently not at all surprised at meeting her pupils on the ice-breaker. "Behave yourselves! Leave the old man alone! Didn't you hear me?! Kostylkov! Bogorad! Do you hear?" "He'll turn you into a toad if we do!" Volka cried frantically, feeling that he could not manage Hottabych. "Or into a chopping-block on which butchers carve mutton!" Zhenya added. "Run, Varvara Stepanovna! Hurry up and hide before he breaks loose! What Volka said is true!" "What nonsense!" Varvara Stepanovna said, raising her voice. "Children, did you hear what I said?!" By then Hottabych had wrenched free from his young friends and quickly tore the hairs in two. The boys shut their eyes in horror. However, they opened them when they heard Varvara Stepanovna thanking someone. She was holding a bouquet of flowers and a large bunch of ripe bananas. Hottabych replied by bowing with a nourish and touching first his forehead and then his heart. When they were back in their cabin, the three friends had a show-down. "Oh, Volka, why didn't you tell me right away, right after the examination, the very first day of our happy acquaintance, that I failed you by my over-confident and ignorant prompting? You've offended me. If you had only told me, I wouldn't have bothered you with my annoying gratitude. Then you could have easily prepared for your re-examination, as is becoming an enlightened youth like you." So spoke Hottabych, and there was real hurt in his voice. "But you'd have turned Varvara Stepanovna into a chopping-block for carving mutton. No, Hottabych, I know you only too well. We spent all these days in terrible fear for her life. Tell me, would you have changed her into a chopping-block?" Hottabych sighed. "Yes, I would have, there's no use denying it. Either that or into a terrible toad." "See! Is that what she deserves?" "Why, if anyone ever dares to turn this noble woman into a chopping-block or a toad he'll have to deal with me first!" the old man cried hotly and added, "I bless the day you induced me to learn the alphabet and taught me how to read the papers. Now I am always up-to-date and well informed on which sea is being built, and where. And I also bless the day Allah gave me the wisdom to 'filch' your geography book-that's the right expression, isn't it, 0 Volka? For that truly wise and absorbing book has opened before me the blessed expanses of true science and has saved me from administering that which I, in my blindness, considered a deserving punishment for your highly respected teacher. I mean Varvara Stepanovna." "I guess that takes care of that!" Volka said. "It sure does," Zhenya agreed. WHAT INTERFERES WITH SLEEPING? They were having good sailing weather. For three days and three nights they sailed in open seas and only towards the end of the third day did they enter a region of scattered ice. The boys were playing checkers in the lounge, when an excited Hottabych burst in on them, holding on to the brim of his old straw hat. "My friends," he said with a broad smile, "go and have a look: the whole world, as far as the eye can see, is covered with sugar and diamonds!" We can excuse Hottabych these funny words, as never before in his nearly forty centuries of living had he seen a single mound of ice worth speaking of. Everyone in the lounge rushed on deck and discovered thousands of snow-white drifting ice-floes sparkling and glittering in the bright rays of the midnight sun, moving silently towards the "Ladoga." Soon the first ice-floes crunched and crashed against the rounded steel stem of the boat. Late that night (but it was as bright and sunny as on a clear noonday) the passengers saw a group of islands in the distance. This was the first glimpse they had of the majestic and sombre panorama of Franz Joseph Land. They saw the gloomy, naked cliffs and mountains covered with glittering glaciers which resembled sharp, pointed clouds that had been pressed close to the harsh land. "It's time to go to bed, I guess," Volka said when everyone had had his fill of looking at the far islands. "There's really nothing to do, but I don't feel like sleeping. It all comes from not being used to sleeping while the sun is shining!" "0 blessed one, it seems to me that it is not the sun which is interfering, but something else entirely," Hottabych suggested timidly. However, no one paid attention to his words. For a while, the boys wandered up and down the decks. There were less and less people aboard. Finally they, too, went back to their cabin. Soon the only people on the ship who were not asleep were the crew members on duty. It was quiet and peaceful aboard the "Ladoga." From every cabin there came the sound of snoring or deep breathing, as if this were not taking place on a ship some two and a half thousand kilometres from the mainland, in the harsh and treacherous Barents Sea, but in a cosy rest home somewhere near Moscow, during the afternoon "quiet hour." The shades were drawn on the port-holes, just as on the windows in rest homes, to keep out the bright sunshine. SHIPWRECKED? However, it soon became clear that there was a very tangible difference between the "Ladoga" and a rest home. Apart from the Crimean earthquake, old-timers at rest homes do not recall having been tossed out of their beds in their sleep. The passengers had just fallen asleep when a sharp jerk threw them from their berths. That very moment the steady hum of the engines stopped. In the silence which followed, one could hear the slamming of doors and the sound of running feet, as the people rushed out of their cabins to find out what had happened. There were shouts of command coming from the deck. Volka was lucky in tumbling out of the top berth without major injuries. He immediately jumped to his feet and began to rub his sore spots. As he was still half asleep, he decided that it had been his own fault and was about to climb up again when the murmur of anxious voices coming from the corridor convinced him that the reason was much more serious than he thought. "Perhaps we hit an underground reef?" he wondered, pulling on his clothes. This thought, far from frightening him, gave him a strange and burning feeling of anxious exhilaration. "Golly! This is a real adventure! Gee! There isn't a single ship within a thousand kilometres, and maybe our wireless doesn't work!" He imagined a most exciting picture: they were shipwrecked, their supplies of drinking water and food were coming to an end, but the passengers and crew of the "Ladoga" were calm and courageous-as Soviet people should be. Naturally, he, Volka Kostylkov, had the greatest will power. Yes, Vladimir Kostylkov could look danger in the face. He would always be cheerful and outwardly carefree, he would comfort those who were despondent. When the captain of the "Ladoga" would succumb to the inhuman strain and deprivation, he, Volka, would rightly take over command of the ship. "What has disturbed the sleep so necessary to your young system?" Hottabych asked and yawned, interrupting Volka's day-dreams. "I'll find out right away, Hottabych. I don't want you to worry about anything," Volka said comfortingly and ran off. Gathered on the spardeck near the captain's bridge were about twenty half-dressed passengers. They were all discussing something quietly. In order to raise their spirits, Volka assumed a cheerful, carefree expression and said courageously: "Be calm, everyone! Calmness above all! There's no need to panic!" "That's very true. Those are golden words, young man! And that is why you should go right back to your cabin and go to sleep without fear," one of the passengers replied with a smile. "By the way, no one here is feeling at all panicky." Everyone laughed, to Volka's considerable embarrassment. Besides, it was rather chilly on deck and he decided to run down and get his coat. "Calmness above all!" he said to Hottabych, who was waiting for him below. "There's no reason to get panicky. Before two days are out, a giant ice-breaker will come for us and set us afloat once again. We certainly could have done it ourselves, but can you hear? The engines have stopped working. Something went wrong, but no one can find out what it is. There will surely be deprivations, but let's hope that no one will die." Volka was listening to himself speak with pleasure. He had never dreamt he could calm people so easily and convincingly. "0 woe is me!" the old man cried suddenly, shoving his bare feet into his famous slippers. "If you perish, I'll not survive you. Have we really come upon a shoal? Alas, alas! It would be much better if the engines were making noise. And just look at me! Instead of using my magic powers for more important things, I...." "Hottabych," Volka interrupted sternly, "tell me this minute: what have you done?" "Why, nothing much. It's just that I so wanted you to sleep soundly, that I permitted myself to order the engines to stop making noise." "Oh, no!" Volka cried in horror. "Now I know what happened! You ordered the engines to be still, but they can't work silently. That's why the ship stopped so suddenly. Take back your order before the boilers explode!" "I hear and I obey," a rather frightened Hottabych answered shakily. That very moment the engines began to hum again and the "Ladoga" continued on its way as before. Meanwhile, the captain, the chief engineer and everyone else on board were at a loss to explain why the engines had stopped so suddenly and mysteriously and had resumed working again just as suddenly and mysteriously. Only Hottabych and Volka knew what had happened, but for obvious reasons they said nothing. Not even to Zhenya. But then, Zhenya had slept soundly through it all. "If there was ever an international contest to see who's the soundest sleeper, I bet Zhenya would get first prize and be the world champion," Volka said. Hottabych giggled ingratiatingly, though he had no idea what a contest was, and especially an international one, or what a champion was. But he was trying to appease Volka. Yet, this in no way staved off the unpleasant conversation. Volka sat down on the edge of Hottabych's berth and said: "You know what? Let's have a man-to-man talk." "I am all ears, 0 Volka," Hottabych replied with exaggerated cheerfulness. "Did you ever try counting how many years older you are than me?" "Somehow, the thought never entered my head, but if you permit me to, I'll gladly do so." "Never mind, I figured it out already. You're three thousand, seven hundred and nineteen years older than me-or exactly two hundred and eighty-seven times! And when people see us together on the deck or in the lounge they probably think: how nice it is that these boys have such a respectable, wise and elderly gentleman to keep an eye on them. Isn't that right? What's the matter? Why don't you answer?" But Hottabych, hanging his unruly grey head, seemed to have taken a mouthful of water. "But how do things really stand? Actually, I find that I'm suddenly responsible for your life and the lives of all the passengers, because since it was me who let you out of the bottle an since you nearly sank a whole ice-breaker, it means I'm responsible for everything. I deserve to have my head chopped off." "Just let anyone try to chop off such a noble head as yours! Hottabych cried. "All right, never mind that. Don't interrupt. To continue: Pi sick and tired of your miracles. There's no doubt about it, you're really a very mighty Genie (Hottabych puffed out his chest), bi as concerns modern times and modern technical development; you don't know much more than a new-born babe. Is the clear?" "Alas, it is." "Well then, let's agree: whenever you feel like performing some miracle, consult other people." "I'll consult you, 0 Volka, and if you won't be on hand, or : you're busy preparing for a re-examination (Volka winced), the I'll consult Zhenya." "Do you swear?" "I swear," the old man exclaimed and struck his chest wit his fist. "And now, back to bed," Volka ordered. "Aye, aye, Sir!" Hottabych answered loudly. He had already managed to pick up some nautical terms. HOTTABYCH AT HIS BEST By morning the "Ladoga" had entered a zone of heavy fogs. ; crawled ahead slowly and every five minutes its siren wailed loudly, breaking the eternal silence. This was done in accordance with the rules of navigation. then it is foggy, all vessels must sound their fog horns, no matter whether they are in the busiest harbours or in the empty wastes of the Arctic Ocean. This is done to prevent collisions. The sound of the "Ladoga's" siren depressed the passengers. It was dull and damp on deck, and boring in the cabins. That is why every seat in the lounge was occupied. Some passengers were playing chess, some were playing checkers, others were reading. Then they tired of these pastimes, too. Finally they decided to sing. They sang all together and one at a time; they danced to the accompaniment of a guitar and an accordion. A famous Uzbek cotton-grower danced to an accompaniment provided by Zhenya. There really should have been a tambourine, but since there was none, Zhenya tapped out the rhythm quite well on an enamelled tray. Everyone was pleased except the Uzbek, but he was very polite and praised Zhenya, too. Then a young man from a Moscow factory began doing card tricks. This time everyone except Hottabych thought it was grand. He called Volka out into the corridor. "Permit me, 0 Volka, to entertain these kind people with several simple miracles." Volka recalled how these "simple miracles" had nearly ended in the circus and protested vigorously, "Don't even think of it!" Finally, however, he agreed, because Hottabych was looking at him with such sad-dog eyes. "All right, but remember-just card tricks and maybe something with the ping-pong balls, if you want to." "I shall never forget your wise generosity," Hottabych said gratefully, and they returned to the lounge. The young worker was in the midst of a really good trick. He offered anyone in the audience to choose a card, look at it, replace it, and then shuffle the deck. Then he shuffled it too, and the top card always turned out to be the right one. After he had received his well-earned applause and returned to his seat, Hottabych asked to be permitted to entertain the gathering with several simple tricks. That's how the boastful old man put it-simple. Naturally, everyone agreed. They applauded before he even began. Bowing smartly to all sides like an old-timer on the stage, Hottabych took two ping-pong balls from a table and threw them into the air. Suddenly, there were four balls; he threw them up again and they became eight, then thirty-two. He began juggling all thirty-two balls, and then they disappeared and were found to be in thirty-two pockets of thirty-two people in the audience. Then they flew out of the pockets, formed a chain and began spinning around a bowing Hottabych like sputniks until they became a white hoop. Hottabych put this large hoop on Varvara Stepanovna's lap with a low bow. The hoop began to flatten out until it turned into a roll of excellent silk. Hottabych cut it into pieces with Volka's pen-knife. The pieces of silk flew into the air like birds and wound themselves into turbans of remarkable beauty around the heads of the amazed audience. Hottabych listened to the applause blissfully. Then he snapped his fingers. The turbans turned into pigeons which flew out through the open port-holes and disappeared. Everyone was now convinced that the old man in the funny oriental slippers was one of the greatest conjurors. Hottabych wallowed in the applause. The boys knew him well enough to understand how dangerous such unanimous and exciting approval was for him. "Just wait and see! Watch him go to town now," Zhenya whispered in a worried voice. "I have a funny feeling, that's all." "Don't worry, we have a very strict agreement on this point." "One minute, my friends," Hottabych said to the applauding passengers. "Will you permit me to...." He yanked a single hair from his beard. Suddenly a shrill whistle sounded on deck. They could hear the heavy clatter of running feet. "That's the militia coming to fine someone!" Zhenya joked. "Somebody's jumped overboard at full speed!" No one had time to laugh, because the "Ladoga" shuddered and something clanged menacingly below. For the second time that day the ship came to a stop. "See! What did I say!" Zhenya hissed and looked at Hottabych with loathing. "He couldn't control himself. Just look at him boast! Golly! I've never met a more conceited, boastful and undisciplined Genie in my whole life!" "Are you up to your old tricks again, Hottabych? You swore yesterday that...." There was such shouting in the lounge that Volka didn't bother lowering his voice. "Oh, no! No! Do not insult me with such suspicions, 0 serpent among boys, for I have never broken the smallest promise, to say nothing of an oath. I swear I know no more than you do about the reasons for our sudden stop." "A snake?" Volka shouted angrily. "Oh, so on top of everything else, I'm a snake! Thank you, Hottabych! My best merci to you!" "Not a snake, a serpent, for know ye that a serpent is the living embodiment of wisdom." This time the old man was really not to blame. The "Ladoga" had lost its way in the fog and gone aground. Passengers crowded the deck, but they had difficulty in even making out the rails. However, by leaning over the side near the bow they could see the propellers churning up the dark unfriendly waters. Half an hour passed, but all attempts to get the ship off the shoal by putting it in reverse ended in failure. Then the captain ordered the spry boatswain to pipe all on deck. Everyone except those standing watch gathered on the spardeck. The captain said, "Comrades, this is an emergency. There's only one way to get off the shoal under our own steam and that's transfer the coal from the bow to the stern; then we'll be able make free of the shoal. If everyone pitches in, it won't take more than ten or twelve hours to do the job. The boatswain will divide you into teams. Put on your worst clothes and let's start the ball rolling. "You, boys, and you, Hassan Hottabych, need not worry. its is no job for you: the boys are too young and it's a little too late for you to carry heavy loads." "What do you mean by saying I can't carry heavy loads?" Hottabych replied scornfully. "Please be informed that no one present here can equal me in weight-lifting, 0 most respected captain." The other passengers began to smile. "What an old man!" "Listen to him boast." "Just look at that muscle-man!" "There's nothing to laugh at, he feels offended. It's no fun be old." "See for yourself!" Hottabych shouted. He grabbed his two young friends and, to the general amazement, began juggling them as if they were plastic billiard balls stead of sturdy thirteen-year-old boys. The applause which followed was so deafening, the whole scene might very well have taken place at a weight-lifting contest and not on board a ship in danger. "I take my words back," the captain said solemnly after the applause had died down. "And now, let's get to work! There's time to waste!" "Hottabych," Volka said, -taking the old man off to a side "what's the use of dragging coal from one hold to another for twelve long hours? I think you should do something to get the ship off the shoal." "That's not within my powers," the old man answered sadly "I thought of it already. Naturally, I can pull it off the rocks, but then the bottom will be all scratched and ripped, and I won't b able to fix it, because I never saw what a ship looks like on the bottom. Then we'll certainly drown in no time." "Think again, Hottabych! Maybe you'll think of some thing!" "I'll try my best, 0 compass of my soul," the old man replied. After a short pause he asked, "What if I make the rocks disappear?" "Oh, Hottabych! How smart you are!" Volka said and began to shake his hand. "That's a wonderful idea." "I hear and I obey." The first emergency team was down in the hold, loading the first iron bins with coal, when the "Ladoga" suddenly lurched and then began to spin around in a whirlpool over the spot where there had just been a shoal. In another minute, the ship would have broken to bits, had not Volka sense enough to tell Hottabych to make the whirlpool disappear. The sea became calm; the "Ladoga" spun around a while longer from sheer force of inertia. Then it continued on its way. Once again, no one but Hottabych and Volka knew what he happened. Ahead were more exciting days, each unlike the other, as they journeyed across little-known seas and channels, past bleak islands upon which no human foot had ever stepped. The passengers often left the ship to go ashore on deserted cliffs and on islands where polar station teams greeted them with rifle salvos. Our three friends joined the rest in climbing glaciers, wandering over the naked stones of basalt plateaux, jumping from ice-floe to ice-floe over black open patches of water, and hunting polar bears. The fearless Hottabych dragged one bear aboard the "Ladoga" by the scruff of its neck. Under his influence the animal soon became as tame and playful as a cat, and so provided many happy hours for both passengers and crew. Now the bear often tours with circuses, and many of our readers have undoubtedly seen him. His name is Kuzya. "SALAAM, SWEET OMAR!" After stopping off at Rudolph Island, the "Ladoga" began its return journey. The passengers were worn out from the mass of new impressions, from the sun which shone round the clock from the frequent fogs and endless crashing of ice against the stem and sides of the ship. At each stop there were less and less passengers who wished to go ashore on deserted islands, and towards the end of the journey our friends and two or three other tireless explorers were the only ones to take advantage o a chance to climb the inhospitable cliffs. One morning the captain said, "Well, this is the last time you're going ashore. There's no sense stopping the ship for six or seven people." That is why Volka talked the others going ashore into staying there as long as possible, in order to really have one good last look at the islands. They could do it in peace since Hottabych, who was usually in a rush to get back, was staying behind to play chess with the captain. "Volka," Zhenya said mysteriously when they dragged their feet aboard the "Ladoga" three hours later. "Come on down to the cabin! I want to show you something. Here, look at this," he continued, after shutting the door tightly. He pulled a longish object from under his coat. "What d'you think it is? I found it on the opposite side of the island. Right near the water." Zhenya was holding a small copper vessel the size of a decanter. It was all green from age and brine. "We should give it to the captain right away," Volka said excitedly. "Some expedition probably put a letter inside and threw it into the water, hoping someone would come to the rescue." "That's what I thought at first, too, but then I decided nothing would happen if we opened it first to have a look inside. It's interesting, isn't it?" "It sure is." Zhenya turned pale from excitement. He quickly knocked off the tar-like substance that covered the mouth of the bottle. Under it was a heavy lead cap covered with a seal. Zhenya had great difficulty prying it loose. "And now we'll see what's inside," he said, turning it upside-down over his berth. Before he had time to finish the sentence, clouds of black smoke began pouring from the bottle, filling the entire cabin. It became dark and choky. Presently, the thick vapour condensed and became an unsightly old man with an angry face and a pair of eyes that burnt like coals. He fell to his knees and knocked his forehead on the floor so hard that the things hanging on the cabin wall swayed as if the ship was rolling. "0 Prophet of Allah, do not kill me!" he shouted. "I'd like to ask you something," a frightened but curious Volka interrupted his wailing. "If I'm not mistaken, you mean the former King Solomon, don't you?" "Yes, 0 miserable youth! Sulayman, the Son of David (may the days of the twain be prolonged on earth!)." "I don't know about who's miserable," Volka objected calmly, "but as far as your Sulayman is concerned-his days can in no way be prolonged. That's out completely: he's dead." "You lie, wretch, and will pay dearly for it!" "There's nothing to get mad about. That Eastern king die two thousand nine hundred and nineteen years ago. You ca look it up in the Encyclopaedia." "Who opened the bottle?" the old man asked in a business like way, having obviously accepted Volka's information an not appearing to be too saddened by it. "I did, but you really shouldn't thank me," Zhenya said modestly. "There is no God but Allah!" the stranger exclaimed. "Rejoice, 0 undeserving brat." "Why should I rejoice? It's you who've been freed from your prison, and you should be the one to rejoice. What's there for me to rejoice about?" "Rejoice, because you must die an ill death this very hour" "That's what I call real mean! After all, I freed you from the copper vessel. If not for me, who-knows how many thousands of years longer you'd have to lie around in smoke and soot." "Don't tire me with idle chatter! Ask of me only what mode of death you choose and in what manner I shall slay you! Gr-r-r! "I'll thank you not to act so fierce! And anyway, what's that all about?" Zhenya flared up. "Know, 0 undeserving boy, that I am one of the Genies who disobeyed Sulayman, David's Son (on the twain be peace!), whereupon Sulayman sent his minister, Asaf, son of Barakhiya, to seize me. And this Vizier brought me against my will and led me in bonds to Sulayman and he placed me standing before him. When Sulayman saw me, he sent for this bottle, shut me up therein and stoppered it over with lead." "Good for him!" Zhenya whispered to Volka. "What are you whispering about?" the old man asked suspiciously. "Nothing, nothing at all," Zhenya answered hurriedly. "Take care!" the old man warned. "I am not one to have tricks played upon me. To continue: he imprisoned me in the bottle and ordered his Genies to throw me into the ocean. There I abode a hundred years, during which time I said in my heart, 'Whoso shall release me, him will I enrich for ever and ever.' But the full century went by and, when no one set me free, I entered upon the second five score saying, 'Whoso shall release me, for him I shall open the hoards of the Earth.' Still, no one set me free, and thus four hundred years passed away. Then quoth I, 'Whoso shall release me, for him will I fulfil three wishes.' Yet ho one set me free. Thereupon I waxed wroth and said to myself, 'Whoso shall release me from this time forth, him will I slay, and I will give him choice of what death he will die,' and now, as you have released me, I give you full choice of death." "But it's not at all logical to kill your saviour! It's illogical and downright ungrateful," Zhenya objected heatedly. "Logic has nothing to do with it," the Genie interrupted harshly. "Choose the death that most appeals to you and do not detain me, for I am terrible in my wrath!" "May I ask you something?" Volka said, raising his hand. But the Genie glared at him so frightfully, it made Volka's knees tremble. "Well then, will you at least permit me to ask a question?" Zhenya pleaded with such despair that the Genie relented. "All right. But be brief." "You say that you spent several thousand years in this copper vessel, but it's even too small to hold your hand. How should the whole of you fit in it?" "What! Do you not believe that I was there?" "I'll never believe it until I see you inside with my own eyes." "Well then, look and be convinced," the Genie roared. He shook and became a smoke which condensed and entered the jar little by little, while the boys clapped softly in excitement. More than half the vapour had disappeared into the vessel. Zhenya, with bated breath, had the stopper ready to imprison the Genie once again, but the old man seemed to change his mind, for he filtered out again and assumed a human form. "Oh, no you don't!" he said, squinting slyly and shaking a hooked and dirty finger in front of Zhenya's face, while the boy hurriedly slipped the stopper in his pocket. "You didn't want to outsmart me, did you, 0 despicable brat? What a terrible memory I have! I nearly forgot that a thousand one hundred and forty-two years ago a fisherman fooled me in just the same manner. He asked me the very same question and I trustingly wished to prove that I had indeed been in the vessel. So I turned into smoke again and entered the jar, while the fisherman snatched up the leaden cap with the seal and stoppered therewith the mouth of it. Then he tossed it back into the sea. Oh no, you can't play that trick on me twice!" "Why, I had no intention of fooling you," Zhenya lied in a shaky voice, feeling that now he was a goner for sure. "Hurry and choose what manner of death you will die and detain me no longer, for I am weary of all this talk!" "All right," Zhenya said after thinking a bit. "But promise me that I'll die in exactly the way I choose." "I swear!" the Genie promised solemnly and his eyes burnt with a devilish fire. "Well, then," Zhenya said and swallowed hard. "Well then... I want to die of old age." "Good for you!" Volka shouted. The Genie turned purple from rage and cried, "But your old age is still very far off. You are still so young!" "That's all right," Zhenya answered courageously, "I can wait." When Volka heard this, he laughed happily, but the Genie began to curse in Arabic as he dashed back and forth in the cabin, tossing aside everything in his way in helpless rage. This went on for a good five minutes until he finally seemed to come to a decision. He laughed so fiendishly as to give the boys goose-pimples. Standing before Zhenya, he said maliciously: "There is no denying it, you are cunning. But Omar Asaf ibn Hottab is more cunning than you, 0 despicable one." "Omar Asaf ibn Hottab?" the boys cried in unison. The Genie was trembling with wrath and bellowed: "Silence! Or I'll destroy you immediately! Yes, I am Omar Asaf ibn Hottab, and I am more cunning than this brat! I'll fulfil his wish and he will surely die of old age. But," he said, looking at the boys triumphantly, "his old age will come upon him before you count to a hundred!" "Help!" Zhenya cried in his usual voice. "Help!" he groaned in a deep basso a few seconds later. "Help!" he squeaked in a trembling old man's voice a few" moment's later. "Help! I'm dying!" Volka looked on horror-struck as Zhenya quickly turned into a youth, then into a grown man with a long black beard; then his beard turned to grey and he became middle-aged; and, finally, he became a bald, bony, scrawny old man. All would have been over in a few seconds if Omar Asaf, who was gleefully watching Zhenya's quick deterioration, had not exclaimed: "Oh, if my unfortunate brother were only here now! How happy he would be at my triumph!" "Wait!" Volka shouted. "Tell me, was your brother's name Hassan Abdurrakhman?" "How did you discover that?" Omar Asaf asked in amazement. "Do not remind me of him, for my heart is rent at the memory of poor Hassan. Yes, I had a brother named so, but all the worse for you, for reopening my terrible wounds!" "If I tell you your brother is alive and bring him to you, alive and healthy, will you spare Zhenya then?" "Oh, if I could only see my dear Hassan! Oh, then your friend would remain alive until he aged naturally and that will not happen for many and many a year. But if you deceive me ... I swear, neither of you will escape my rightful wrath!" "Then wait a minute, just one minute!" Volka shouted. A few moments later, he rushed into the lounge where Hottabych was engrossed in his game of chess with the captain. "Dear Hottabych, hurry! Let's run back to the cabin, there's a great joy awaiting you there." "I can think of no greater joy than to check-mate my sweetest friend, the captain," Hottabych replied solemnly, studying the board intently. "Hottabych, we can't spare a minute! I beg you, come below with me!" "All right," Hottabych replied and moved his castle. "Check! Run along, Volka. I'll be with you as soon as I win, and, according to my calculations, this will be in about three more moves." "We'll see about that yet," the captain replied cheerfully. "Three moves indeed! Just you let me see...." "Yes, yes, do see," the old man chuckled. "You won't think of anything anyway. I can wait. I'll be only too happy to wait." "We've no time to wait!" Volka wailed in despair, and knocked all the figures off the board. "If you don't come below with me this minute, both Zhenya and I will die a horrible death! Hurry! Run!" "You're behaving atrociously," Hottabych grumbled, but followed Volka out nonetheless. "That means it's a draw!" the captain shouted happily, pleased to have escaped a completely hopeless situation. "No, sir! What do you mean a draw?" Hottabych objected and was ready to turn back. But Volka shouted angrily: "Sure it's a draw! It's a typical draw!" and shoved the old man into their cabin, where Omar Asaf was about to fulfil his terrible threat. "Who's the old man?" Hottabych asked, seeing a decrepit old man moaning on the berth. Actually, but a few short moments ago, he had been a thirteen-year-old boy named Zhenya Bogorad. "And who's that other old man?" he continued, noticing Omar Asaf. Suddenly he turned pale. Not trusting his eyes, he took several hesitant steps forward and whispered, "Salaam, sweet Omar!" "Is that you, 0 my dear Hassan Abdurrakhman?" Omar Asaf cried. The brothers fell into each other's arms, for they had been separated for nearly three thousand years. At first, Volka was so touched by this unusual meeting of brothers in the midst of the Arctic icebergs, and so happy for Hottabych's sake, that he completely forgot about the unfortunate Zhenya. Soon a barely audible groan from the berth reminded him that urgent aid was needed. "Help!" he cried and rushed to separate Hottab's two sons. "A person's dying and they...." "Help, I'm dying! "the old man Zhenya croaked, as if to corroborate Volka's words. Hottabych looked at him in surprise and asked: "Who is this white-haired old man, and how does he come to be lying in our friend Zhenya's bed?" "But this is Zhenya," Volka wailed. "Save him, Hottabych!" "I beg your pardon, 0 dearest Hassan," Omar Asaf said irritably to his newly-found brother. "I shall have to interrupt these pleasant moments of reunion in order to fulfil my promise." With these words he went over to the berth, touched Zhenya's shoulder, and hissed: "Ask forgiveness before it is too late." "Forgiveness? Of whom?" the old man Zhenya croaked. "Of me, 0 despicable youth!" "What for?" "For trying to trick me." "You should ask my forgiveness," Zhenya objected. "I saved you and you want to kill me for it. I won't ask your forgiveness!" "Be it as you wish," Omar Asaf agreed maliciously. "I do not insist. But bear in mind that you shall die in a few seconds if you do not." "So what? Who cares?" Zhenya whispered proudly if weakly, though he certainly did care. "Omar, my sweet!" Hottabych interrupted kindly but firmly. "Don't cloud our long-awaited reunion by a dishonest act. You must immediately and unconditionally fulfil the promise given to my precious friend, Volka ibn Alyosha. And please bear in mind that the most noble Zhenya is a very good friend of mine to." Omar Asaf ground his teeth in helpless rage. Yet, he took hold of himself and muttered: "Change, 0 insolent youth, and be as you were before!" "Now you're talking," Zhenya said. Everyone present had the pleasure of witnessing a most unusual sight: a dying old man turned into a thirteen-year-old boy. First, his withered, sunken cheeks became rosy; then, his bald head was covered with white hair which soon turned black, as did his heavy beard. Feeling stronger, Zhenya hopped off the berth and winked at his friends happily. Standing before them was a husky man of forty, who differed from other men of his age in that his beard kept on shrinking until it finally turned into a barely noticeable fringe of fluff which soon disappeared completely. The man was becoming smaller in height and narrower in the shoulders. Finally, he took on Zhenya Bogorad's usual appearance. Thus, Zhenya was now the only person in the world who could say. "Long ago. when I was still an old man," the same as millions of old men say, "When I was still a young rascal." OMAR ASAF BARES HIS CLAWS "There's one thing I can't understand," Omar Asaf said thoughtfully as he shivered with cold. "I clearly heard Sulayman's Genies say, 'Let's throw him-meaning me-into the West Ethiopian Sea.' That's why I thought that if I was ever lucky enough to look upon the sun and earth again, it would be near the shores of sunny Africa. But this," and he pointed to the island fast disappearing through the port-hole, "this is not at all like Africa. Isn't it so, my dear brother Hassan?" "You are right, my dear Omar Asaf, one so pleasing to my heart. We are now near other shores, quite a distance from Africa. We are now...." "I know! Really, I know!" Volka interrupted and did a jig from excitement. "Golly! Now I know! Now I know!" "What do you know?" Omar Asaf asked haughtily. "Now I know how you came to be in the Arctic." "0 insolent and boastful boy, how unpleasant I find your undue pride!" Omar Asaf said in disgust. "How can you understand something which remains a mystery even to me, the wisest and most powerful of all Genies! Well then, express your opinion, so that I and my dear brother may have a good laugh at your expense." "That's as you wish. You can laugh if you want to. But it's all because of the Gulf Stream." "Because of what?" Omar Asaf asked acidly. "The Gulf Stream, the warm current which brought you to the Arctic from the Southern Seas." "What nonsense!" Omar Asaf smirked, turning to his brother for support. But his brother said nothing. "It's not rubbish at all," Volka began. But Omar Asaf corrected him: "I did not say 'rubbish,' I said 'nonsense.' " "It's neither rubbish nor nonsense," Volka replied with annoyance. "I got an 'A' in geography for the Gulf Stream." Since Zhenya supported Volka's scientific theory, Hottabych also supported him. Omar Asaf, seeing that he was a minority of one, pretended to agree about the Gulf Stream, but actually concealed a grudge against Volka and his friend. "I am tired of arguing with you, 0 conceited boy," he said, f