ужского рода, а каково мне? Для женщин это чересчур жестокое испытание. Муру не следует использовать женщин в этом эксперименте. Велика вероятность шока. - Вы хоть предупреждаете людей? - У нас хорошо тренированная группа,- ответил Мур. - В последние месяцы через нас прошли десятки людей. Большинство не выдерживают. Спустя несколько часов после начала опыта экспериментаторы начинают переживать что-то вроде клаустрофобии, остается только одна мысль: выбраться. У них такое чувство, словно, их, как говорит Элеонора, обвила змея. - Сколько человек в вашей группе? - спросил Бентли. - Десятка два. Кстати, в ней и ваш друг Дэвис. Он нам очень подходит, невозмутим, спокоен, послушен. - Этим, вероятно, и объясняется его новая классификация. - Да. Все участники эксперимента вырастают на класс. Причем они ничем не рискуют. А если Пеллиг начинает фальшивить, мы отстраняем от опыта того, кто в данный момент в нем. - Да... система,- пробормотал Бентли. - И пусть кто-нибудь докажет, что мы нарушаем правила Конветета,- воодушевился Мур. - Наше ведомство изучило всю подноготную. Никто не сможет к нам придраться. Закон требует, чтобы в деле был только один убийца, избранный Конвететом. Кейт Пеллиг избран Конвететом. И он один. - Не понимаю преимуществ вашего метода. - Вы все поймете,- сказала Элеонора. - Мур все объяснит вам. - Только после того, как я поем,- согласился Бентли. x x x Они отправились в столовую. Заметив Пеллига, сидевшего за столом рядом с Верриком, Бентли замер на месте. - Что с тобой? - спросила Элеонора. - Кто сейчас в нем? - Тед указал на уплетающего эскалоп и картофельное пюре Пеллига. - Какой-нибудь техник из лаборатории. Мы постоянно кого-нибудь в него направляем. Таким образом, мы лучше узнаем его, а это увеличивает наши шансы. Они сели напротив. Бентли почувствовал тошноту. Так на него действовало присутствие Кейта Пеллига. - Послушайте,- судорожно сказал Тед,- это еще не все. Элеонора и Мур тревожно переглянулись. - Я не чувствовал под ногами землю. Это был не бег. Я летал,- голос Бентли снизился до шепота. - Что-то произошло. Я был как фантом. Я двигался со страшной скоростью. Потом ударился о камин. Бентли дотронулся до лба, но ни шишки, ни ссадины не обнаружил. - Объясните, что это было? - Все объясняется малым весом,- сказал Мур. - Тело у Пеллига очень легкое, и, кроме того, оно более подвижно, чем обычное человеческое. На лице Бентли по-прежнему была гримаса недоумения, и Элеонора попыталась дать свое объяснение: - Пеллиг, видимо, выпил коктейль из лекарственных трав перед тем, как вы вошли в его тело. Ее перебил грубый голос Веррика: - Мур, вы весьма сильны в абстракциях,- он протянул Муру пачку листков из металл-фойла. - Это конфиденциальные рапорты о Картрайте. Может, это не так уж и важно, но есть некоторые моменты, которые меня обескураживают. - Какие? - поинтересовался Мур. - Во-первых, у него есть правовая карточка. Это необычно для инка. Его шансы иметь карточку были так малы... - С точки зрения статистики всегда существует вероятность... Веррик пренебрежительно фыркнул: - Ситуация гораздо интереснее, чем мы предполагаем. Проклятая лотерея! Какой смысл было хранить карточку, дающую один шанс из шести миллиардов, шанс, который никогда не выпадет? Инки, если у них не заберут карточку еще на Холме, обычно перепродают ее. Сколько она стоит? - В пределах двух долларов,- отозвался Мур,- но цена растет. - Вот видите, а Картрайт сохранил свою. И это еще не все, по данным рапортов в течение последнего месяца Картрайт купил еще, по крайней мере, полдюжины правовых карточек. Мур подскочил: - В самом деле? - Быть может,- предположила Элеонора,- это для него просто амулеты? Веррик взревел, как бешеный бык: - Заткните ей рот. Я не хочу слышать об амулетах,- он ткнул пальцем в грудь девушки. - Зачем вы таскаете на себе эту саламандру? Снимите и выбросьте! Элеонора в ответ лишь растерянно улыбнулась. - У вас есть еще какая-нибудь информация? - спросил Мур. - Недавно состоялось собрание Общества престонистов,- Веррик сжал кулаки. - Может, Картрайт нашел то, что искал и я и все кругом,- способ обуздать скачок? Если я узнаю, что в этот день Картрайт ждал уведомление... - Что вы тогда сделаете? - быстро спросила Элеонора. Веррик не нашел слов, чтобы ответить. В столовой воцарилась тишина. Опустив голову, Веррик принялся за еду. Все последовали его примеру. Покончив с ужином, Веррик обратился к Бентли: - Вы хотите узнать нашу стратегию? Она такова. Как вы знаете, стоит телепату нащупать мозг убийцы, он уже не отпускает его. С этого момента убийца бессилен. О каждом его действии становится известно, едва он подумает о нем... И убийца не может реализовать какую-либо стратегию. Он под колпаком. - Этим самым телепаты принудили нас прибегнуть к Минимаксу,- вступил в разговор Мур. - Телепаты, пресекая любую стратегию, вынуждают нас действовать, подчиняясь случаю. Надо, чтобы вы не знали, что станете делать в следующий момент, то есть вы всегда должны действовать вслепую. Проблема в том, чтобы выработать недетерминированную стратегию, которая приведет вас к цели. - Раньше,- продолжил Веррик,- убийцы искали способ, позволяющий принимать непредсказуемые решения. Это была своеобразная стратегическая игра в убийство. На шахматной доске можно составить большое число комбинаций, предоставляющих массу решений или комбинаций решений. Убийца бросал жребий, читал результат и поступал соответственно разработанному коду. Телепаты не могли знать, какой номер выйдет. Но и это не всегда срабатывало: убийца следовал тактике Минимакса, но телепаты ведь тоже играли! Их восемьдесят, а убийца - один. Статистически он должен был проиграть, за исключением очень редких случаев. Де Фаллье, например, удалось проникнуть в Директорию. Открывая наугад "Закат и падение Римской империи" Гиббона, он натыкался на правильные решения. - Выходом, безусловно, является Пеллиг,- сказал Мур. - У нас в арсенале двадцать четыре блестящих ума, между которыми не будет существовать никаких контактов. Все эти мужчины и женщины будут изолированы друг от друга здесь на Фарбене, но при этом соединены с механизмом реализации. Через неравные интервалы времени мы будем подключать к Пеллигу случайным образом выбранный ум кого-либо из операторов, каждый из которых имеет определенную стратегию. Но никто не будет знать, на чей ум мы переключили Пеллига и когда. Поэтому никому не удастся узнать, какая стратегия, какой образ действия будут избраны в момент начала игры. У телепатов не будет возможности узнать, что станет делать Пеллиг в следующую минуту. Бентли был восхищен безжалостной логикой Мура. - Неплохо,- сказал он. - Вот видите,- с гордостью произнес Мур,- телепаты смогут определить траекторию действия Пеллига, но им не удастся рассчитать его скорость. Никто не будет знать, в какой точке этой траектории Пеллиг окажется в заданный момент времени. 8 Квартира Элеоноры Стивенс находилась в квартале для классифицированных с Холма Фарбен и состояла из нескольких уютно обставленных комнат. - Я недавно переехала сюда,- сказала Элеонора Теду. - А где Мур? - Вероятно, у себя. - Я полагал, что вы живете вместе. - В настоящее время - нет. Элеонора повернула регулятор прозрачности на одной из стен, и тотчас звезды на ночном небе, огни движущихся автомобилей, очертания Холма бесследно исчезли. - В настоящее время я одна,- тихо сказала Элеонора. - Грустная ситуация, правда? После Мура у меня был один парень - исследователь из лаборатории, друг Мура; потом, недолго - другой, экономист. Не забывай, я была телепаткой. В большинстве своем мужчины сторонятся нас, и я, в силу этого, никогда не принадлежала никому из Корпуса. - Теперь это в прошлом. - О, да. Наверное я испортила себе жизнь. Телепатия никогда не интересовала меня, но у меня не было иного выбора. Кроме того, у меня не было квалификации, с детства меня прочили только в телепаты. Кстати, если Веррик выгонит меня, это конец. Я не смогу вернуться в Корпус, и не смогу преуспеть в Игре. Она умоляюще посмотрела на Бентли. - Тед, это ничего, что я независима? - Не думай об этом. - Я совершенно одна. Никого рядом. Это жестоко, Тед. Я не могла не последовать за Верриком. Он единственный, с кем рядом я себя чувствую в безопасности. Но он же оградил меня от всех, даже от семьи,- она устало всплеснула руками. - Я не могу быть одна, я боюсь. - Не надо бояться. - Я не могу,- всхлипнула Элеонора. - Как тебе удается так жить, Тед? Ведь надо от кого-то зависеть, быть чьим-то протеже. Наш мир холоден, враждебен, он лишен тепла. Знаешь, что произойдет, если ты сорвешься? - Знаю,- ответил Тед. - Они расправятся со мной. - Я должна была остаться в Корпусе. Но я ненавидела эту работу. Все время следить, слушать, что происходит в умах других... Казалось, что сама я уже не жила, не являлась самостоятельным индивидом, была только частью общего организма. Я не могла ни любить, ни ненавидеть. Была только работа, и я должна была ее делать вместе с другими типами вроде Вейкмана. - Ты хочешь быть независимой и одновременно боишься этого. - Я хочу быть сама собой! Но не одинокой. Я ненавижу просыпаться в одиночестве. Ненавижу возвращаться в пустую квартиру, вести хозяйство только для себя... - Ты молода, привыкнешь к этому. - Нет! Я не хочу привыкать. Элеонора, отбросив назад свою огненную шевелюру, в упор посмотрела на Теда: - Начиная с шестнадцати лет у меня было много мужчин. Даже не помню сколько. Какое-то время с каждым из них я была рядом, а потом мы начинали раздражать друг друга. Всегда что-то происходило... Это никогда не продолжалось долго... Бентли, погруженный в собственные мысли, с трудом воспринимал слова Элеоноры. - Когда-нибудь я найду среди всех других одного,- горячо зашептала Элеонора. - Ведь правда? Мне только девятнадцать лет, но я неплохо устроилась в жизни. Веррик мне покровительствует... Наконец до Бентли дошел потайной смысл ее слов. - Ты предлагаешь жить вместе? Элеонора вспыхнула: - А ты хотел бы? Тед молчал. В глазах Элеоноры вспыхнула обида. - Что с тобой? - спросила она. - Прости. С тобой это никак не связано. Я думаю о Холме. Он красив ночью. Глядя на него, никогда не догадаешься, чем он является на самом деле. - При чем здесь Холм? Элеонора опустила голову. - Наверное, я для тебя ничего не значу. О, небо! Ты был так воодушевлен, когда появился в бюро. Можно было принять тебя за христианина, входящего в рай. И я подумала, увидев тебя: а ведь с этим парнем хорошо бы еще встретиться. - Я хотел уйти из системы Холмов и найти нечто лучшее. Думал, что это лучшее - в Директории. - Директория! - рассмеялась Элеонора. - Абстракция. Из кого, по-твоему, состоит Директория? Это же, в первую очередь, живые люди, а не учреждения и конторы. Можно быть верным слову, имени, но не этой живой сущности из плоти и крови. - Дело не только в людях и учреждениях,- возразил Бентли. - Они ведь что-то представляют... - Что? - Нечто, что значительнее всех нас, важнее, чем отдельный индивид или группа индивидов. - Это ничто. Если у тебя есть друг, то это человек, индивид, не так ли? Это не класс и не профессиональная группа. Ты же не дружишь с классом, например, четыре-семь, нет, ты дружишь с конкретным человеком. Если ты спишь с женщиной, то это определенная женщина, не так ли? А все остальные в это время исчезают. Единственное, что ценно в жизни - это люди, твоя семья, твои друзья, твоя любовница, твой покровитель. Ты можешь касаться их, приближаться к ним, впитывать в себя их жизнь. Господи, да ведь надо же уметь привязываться к кому-нибудь! И уж, конечно, нужно иметь покровителя. Кому еще можно довериться? - Самому себе. - Тебе покровительствует Риз. Это сильный покровитель. Многие посчитали бы за счастье... - Он вельможа,- оборвал Элеонору Бентли. - Я ненавижу пэров. - Ты психопат. - Я знаю,- согласился Бентли. - Я больной человек. И чем больше я разбираюсь в этой жизни, тем сильнее болезнь. Я болен хотя бы потому, что считаю больными всех, а здоровым признаю только себя. Незавидное у меня положение, правда? - Да,- прошептала Элеонора. - Как бы я хотел уничтожить все это одним ударом... Впрочем, в этом нет необходимости: все разрушится само собой. Подумай сама: один человек идет убивать другого, а весь мир смотрит на это и аплодирует. Во что мы верим? В первоклассных преступников, работающих на более могущественных преступников. И мы присягаем их бюстам из пластика. - Бюст - символ,- глаза Элеоноры победно блеснули. - Ты знаешь это, Тед. Преданность - самое ценное, что у нас есть. Преданность, соединяющая нас, связывающая слугу с его покровителем, мужчину с его любовницей. - А может,- сказал Бентли,- мы прежде всего, должны быть преданы идеалу? - Какому идеалу? Бентли не нашел, что ответить. У него появилось ощущение, что мозг вдруг отказался повиноваться ему. В голове закружились обрывки мыслей, к которым сам Бентли, казалось, не имел никакого отношения. Откуда шел этот поток, Бентли не знал. - Конечно, нам ничего не остается,- наконец сказал он,- как только быть верными клятве. Преданность, клятва - это основа, на которой все держится. Но чего она стоит? Немногого. Все вокруг начинает обесцениваться. - Неправда,- возразила Элеонора. - Разве Мур предан Веррику? - Нет, но именно поэтому я его оставила. Он признает только свои теории. А я это ненавижу. - А ведь Веррику тоже нельзя доверять,- заметил Бентли. - Зря ты ругаешь Мура. Он стремится подняться как можно выше, как все в этом мире, в том числе и Риз Веррик. И какое это имеет значение, что кто-то переступает через свои клятвы, чтобы сорвать большой куш, приобрести больше влияния и власти. Идет гигантская давка у подножия вершины. Вот когда все карты будут раскрыты, тогда ты и узнаешь истинную цену многих людей. В том числе и Риза Веррика. - Веррик никогда не допустит падения тех, кто зависит от него! - Он уже это сделал, когда позволил мне присягнуть ему. В той ситуации это было нарушением морального кодекса. Ты это знаешь лучше, чем кто-либо! - Боже! - воскликнула Элеонора. - Ты этого никогда ему не простишь! Ты считаешь, что он посмеялся над тобой... - Нет, Элеонора, это серьезнее, чем ты хочешь представить. Это наша подлая система начинает показывать свое истинное лицо. И с меня уже довольно. Что можно ждать от общества, основанного на играх и убийствах? - Но это не вина Веррика. Конветет учрежден задолго до него, с того времени как принята система Минимакса. - Веррик не из тех, кто честно следует принципам Минимакса. Он пытается обойти их с помощью стратегии, реализуемой через Пеллига. - И это пройдет, не так ли? - Возможно. - Но, Тед, какое это все имеет значение? Ты занимаешься ерундой! Не надо! Мур чересчур болтлив, а ты чересчур совестлив. Наслаждайся жизнью. Завтра будет великий день! Элеонора налила в бокалы виски и пристроилась рядом с Тедом на диване. Ее прекрасные темно-рыжие волосы блестели в полумраке комнаты. Поджав под себя ноги, с бокалом в руке, она наклонилась к Бентли: - Ты с нами? Я хочу, чтобы ты решил. - Да,- вздохнул Бентли. - Я просто счастлива! - обрадовалась Элеонора. - Я присягнул Веррику. У меня нет другого выбора, разве только нарушить клятву и сбежать. А я никогда не нарушал своих клятв. Мне уже давно все осточертело на Птице Лире, но я никогда не пытался сбежать оттуда. Сделай я это - и я был бы пойман и убит. Я приемлю закон, дающий покровителю право казнить или миловать сбежавшего слугу. Но я считаю, что никто: ни слуга, ни покровитель не имеют права нарушать клятву. - Ты только что говорил, что система рушится. - Так и есть, но мне не хочется прикладывать к этому руки. Элеонора обвила Бентли своими теплыми руками. - Как ты жил? У тебя было много женщин? - Несколько. - А какие они были? - Всякие. - Милые? - В общем, да. - Кто последняя? - Она была класса семь-девять, по имени Юлия. Элеонора заглянула Бентли в глаза: - Расскажи, какая она? - Маленькая, хорошенькая. - Она похожа на меня? - У тебя волосы гораздо красивее. У тебя красивые волосы и прекрасные глаза,- Бентли привлек к себе Элеонору. - Ты мне очень нравишься. Элеонора прижала ладошку к амулетам, болтающимся у нее на груди. - Все идет хорошо. Мне везет. Это, согласись, замечательно, что мы будем работать вместе. Бентли промолчал. Элеонора закурила сигарету. - Ты далеко пойдешь, Тед,-сказала она, одарив Бентли восторженным взглядом. - Веррик о тебе высокого мнения. Как я испугалась за тебя вчера вечером! Но он был к тебе снисходителен. Он уважает тебя и чувствует: в тебе что-то есть. И он прав! В тебе есть что-то сильное! Индивидуальное! Как бы мне хотелось прочесть, что у тебя на уме. Но с этим, к сожалению, навсегда покончено. - Хотел бы я знать, осознает ли Веррик серьезность той жертвы, которую ты принесла ему? - У Веррика есть дела поважнее. Возможно, завтра все пойдет, как прежде. Ведь тебе этого хочется тоже? Фантастика, да? - Да, конечно. Элеонора обняла Теда. - Итак, ты действительно идешь с нами? Ты поможешь нам задействовать Пеллига? Бентли кивнул. - Да. - Отлично! - Тебе нравится эта квартира? Она довольно-таки просторная. У тебя много вещей? - Нет, не много,- грудь Бентли что-то сдавило и не отпускало. - Ничего, образуется. Элеонора залпом осушила свой бокал, погасила свет и обернулась к Теду. Отсвет, идущий от сигареты Элеоноры, окружил ее волосы, ее губы и грудь красноватым сиянием. Бентли протянул к ней руки. - Тед, тебе хорошо со мной? - Да,- машинально подтвердил Бентли. - Тебе не хотелось бы быть сейчас с другой? Бентли молчал, и Элеонора тревожно добавила: - Я хочу сказать... Быть может, я... не так уж хороша, а? - Нет-нет, ты превосходна... Только через два-три часа Тед вспомнил о своих проблемах. - Я, пожалуй, пойду,- сказал он, не обращая внимания на умоляющие глаза Элеоноры, и добавил жестко: - Ты верно заметила. Завтра, без сомнения, великий день. 9 Леон Картрайт, Рита О'Нейл и Питер Вейкман завтракали, когда оператор инвик-связи сообщил, что по секретному каналу получен вызов с корабля. Бледный, с осунувшимся лицом Картрайт повернулся к экрану инвик-связи. - Где вы находитесь? - дрожащим голосом спросил он. - В четвертой астрономической единице,- ответил капитан Гровс. Удрученный вид Картрайта явно обеспокоил его, и капитан, видимо, старался понять: выглядит ли Картрайт так плохо на самом деле или же в этом виновато нечеткое изображение? - Мы скоро выберемся в нетронутое пространство,- сказал Гровс. - Официальные карты здесь уже непригодны, и я руководствуюсь данными Престона. Итак, корабль миновал половину пути. Орбита Диска Пламени, если таковой вообще существует, имеет радиус-вектор в два раза больший, чем радиус орбиты Плутона. Далее - неизведанная бесконечность. Вот-вот корабль пролетит мимо последних сигнальных бакенов и оставит позади мир, обжитый людьми. - У нас не все гладко. Кое-кто хотел бы вернуться,- доложил Гровс. - Еще есть возможность отправить их назад. - Сколько человек собирается покинуть корабль? - Десятеро. - Вы сможете обойтись без них? - Да. - В таком случае, отпустите их. - К сожалению, я еще не имел возможности поздравить вас,- сказал Гровс. - Меня поздравить? А! Да, спасибо. - Хочется пожать вам руку, Леон. Гровс протянул огромную черную ладонь к экрану инвик-связи. Картрайт сделал то же, и на какое-то мгновение их пальцы соприкоснулись. - Я полагаю,- улыбнулся Гровс,- когда я вернусь на Землю, мы обменяемся рукопожатиями по-настоящему. - Честно говоря, не надеюсь, что вы застанете меня. То, что я переживаю, это кошмар, от которого невозможно пробудиться. - Все это из-за убийцы? - Да,- ответил Картрайт. - Он уже в пути, и я жду его... x x x Окончив сеанс связи, Гровс позвал Конклина и Марию. - Картрайт согласен отпустить их. Во время обеда я объявлю об этом официально. Гровс .посмотрел на сигнальный огонек, вспыхнувший на пульте управления. - Посмотрите. Этот индикатор сработал впервые с начала эксплуатации корабля. - Мне это ни о чем не говорит,- пожал плечами Конклин. - Это значит, что мы пересекли последний рубеж исследованного пространства. Немногие экспедиции попадали сюда. - Когда мы овладеем Диском,- восторженно воскликнула Мария,- этот рубеж уже не будет иметь смысла! - Не забывайте, что восемьдесят девятая экспедиция ничего не нашла,- заметил Конклин. - А у них были все документы Престона. - Наверное, они наткнулись в космическом море на гигантского змея,- полушутя-полусерьезно сказала Мария,- он проглотил их и проглотит нас, как предсказывают сказки. Гровс холодно посмотрел на нее: - Я занимаюсь навигацией. Идите и проследите за загрузкой возвращаемой капсулы. Кстати, вы ночуете в трюме? - Да. - После отбытия этих десятерых вы сможете занять одну из кабин. Выбирайте любую. x x x Кабина, которую они заняли, раньше служила лазаретом. Перед тем как поселиться в ней, Конклин и Мария тщательно ее прибрали. - Если мы приземлимся без приключение-сказала Мария,- то первое время будем жить здесь. Это - лучшее помещение из всех тех, что я имела в жизни. Мария сбросила сандалии и устало опустилась на узкую железную кушетку. - У тебя есть сигареты? Мои закончились. Конклин протянул ей пачку. - Только учти: это последние. Мария с удовольствием затянулась. - Здесь так спокойно. - Слишком спокойно. Я все думаю о том, что мы летим к планете, о которой никто ничего не знает. Великий Боже! Что ждет нас? Холод, тишина, смерть... - Не думай об этом. Надо работать. - Я не настолько фанатичен, как это кажется. Это, конечно, великолепная идея: отыскать Десятую планету и переселиться на нее, но теперь, когда мы в пути... - Ты сердит на меня? - с тревогой в голосе спросила Мария. - Я зол на весь мир. Половина группы нас уже покинула. Гровс только командует и прокладывает маршрут, опираясь не на точные данные, а на фантазии сумасшедшего. Меня бесит все это, а также то, что этот корабль - старый разваливающийся грузовик. Мы миновали последний рубеж, и только фантазеры или сумасшедшие могли забраться так далеко. - И к кому же ты нас относишь? - устало спросила Мария. - Скоро ты сможешь узнать это сама. Мария робко дотронулась до руки Конклина. - Даже если мы никуда не доберемся, это все равно чудесно. - Это ты про нашу келью? - Да. Мария посмотрела на Конклина. - Это было моей мечтой. Я всю жизнь скиталась без цели с одного места на другое, от одного человека к другому. Я не хотела быть одна, но, по правде сказать, я и не знала, с кем бы мне хотелось быть. Теперь я это знаю. Кажется, мне не следовало говорить тебе это, но я ношу амулет, который должен тебя приворожить. Мне помогла его сделать Жанет Сиблей, а она знает в этом толк. Я хочу, чтобы ты меня любил. Конклин наклонился, чтобы поцеловать Марию, но она, не издав ни звука, вдруг... исчезла. Со всех сторон Конклина окружило ослепительное белое пламя. Конклин попятился и, оступившись, упал в это колышущееся море света. И тут раздался голос. Он зародился где-то внутри Конклина, затем начал разрастаться и рваться наружу. Мощь голоса ошеломила его. - Земной корабль,- вопрошал голос,- куда ты идешь? Почему ты здесь? Звук голоса буравил Конклина, уходил и возвращался подобно световой волне. Это пульсирующее облако необузданной энергии наваливалось на Билла, сжимало его со всех сторон. - Вы находитесь за пределами вашей системы,- гремел голос. - Вы вышли из нее. Вы вошли в промежуточное пространство, отделяющее вашу систему от моей. С какой целью вы прибыли сюда? Что вы ищете? В отсеке контроля Гровс безуспешно пытался противостоять бешеному потоку, швырявшему его как песчинку из стороны в сторону. Над его головой проносились навигационные карты и детали оборудования. Не смолкая, звучал грубый голос, полный обжигающего высокомерия и бесконечного презрения к обитателям .корабля. - Ничтожные земляне, забредшие сюда, возвращайтесь в вашу систему! Возвращайтесь в свой крохотный упорядоченный мир, в свою цивилизацию! Бегите от темноты и монстров! Гровсу удалось дотянуться до люка и выползти в коридор. Голос и здесь настиг Гровса, и страшная неведомая сила прижала его к обшивке корабля. - Вы ищете Десятую планету, легендарный Диск Пламени. Для чего она вам? Гровс закричал от ужаса. Он вдруг вспомнил, что этот ужасный голос был предсказан Престоном в его книге. У Гровса мелькнула сумасшедшая идея: может быть, несмотря ни на что, именно этот голос и приведет их к цели? Гровс попытался заговорить, но голос свирепо оборвал его: - Диск Пламени был составной частью вашего мира. Мы принесли его сюда. Теперь он будет вечно вращаться на орбите вокруг нашего Солнца. У вас нет шансов заполучить его. Какую цель вы преследуете? Мы хотим знать. Гровс попытался ответить, но ему сложно было в головокружительно короткий срок найти нужные слова. - Быть может,- остановил его голос,- мы рассмотрим и проанализируем ваши мысли и импульсы. В наших силах испепелить ваш корабль. Но сейчас мы этого не сделаем. Мы не должны спешить. Гровс нашел кабину инвик-связи и бросился к передатчику. - Картрайт! - выдохнул Гровс. Луч инвик-связи, несущий его голос, отразился сначала от Плутона, затем от Урана и далее от других планет и наконец долетел до Директории. - Контакт между нашими расами,- вновь зазвучал мощный голос,- мог бы привести к невиданному прежде культурному сотрудничеству. Но мы должны... Гровс наклонился к экрану передатчика. Ослепленные глаза капитана почти не воспринимали изображения. Гровс попросил наладить связь так, чтобы Картрайт смог рассмотреть хотя бы часть того, что произошло на корабле, и услышать неведомый голос, произносящий одновременно и ужасающие, и обнадеживающие слова: - Мы не спешим в своих умозаключениях. Пока мы будем принимать решение, ваш корабль будет следовать к Диску Пламени. Позднее мы решим, уничтожить вас или доставить невредимыми к конечному пункту вашей экспедиции. x x x Техник срочной инвик-связи доложил, что перехвачена передача с астронефа, адресованная Картрайту. Подбежав к видеопередатчику, Веррик и Мур увидели крохотную фигурку Гровса, барахтающуюся в энергетическом облаке, а также услышали, хотя и искаженный миллиардами космических километров, но все равно очень мощный голос: - Если вы проигнорируете нашу помощь в управлении вашим кораблем, если вы попытаетесь сами корректировать его курс, то мы не гарантируем... - Что это? - ошеломленно спросил Веррик. - Или они это подстроили, зная, что мы за ними шпионим, или,- голос его осекся,- или же это действительно... - Помолчите! - закричал Мур и обратился к технику: - Вы проверили подлинность? Тот кивнул. - Ради Бога,- не унимался Веррик,- куда это мы проникли? Все эти легенды и мифы о живущих там существах... Никогда не думал... Мур, просмотрев запись видеомагнитофона, резко спросил: - Вы считаете, что это нечто сверхъестественное? - Это другая цивилизация,- голос Веррика дрожал от волнения. - Это немыслимо. Мы вошли в контакт с другой расой. - Немыслимо - это не то слово,- перебил его Мур. Как только экран погас, Мур, схватив кассеты с записями, бросился со всех ног в Публичную информационную библиотеку. Спустя час из Цетра исследований игр в Женеве пришел результат анализа. Мур положил перед Верриком отчет: - Прочитайте. Это - явная насмешка, только непонятно над кем. Веррик перелистал бумаги. - Что за бред? Это голос... - Это голос Джона Престона,- твердо сказал Мур. - Его сверили с звукорядом книги Престона "Единорог". Правильность идентификации не оставляет сомнений. - Я не понимаю,- сказал Веррик. - Объясните. - Джон Престон там. Он ждал корабль и теперь вступил в контакт с ними. Он приведет их к Диску. - Но Престон вот уже сто пятьдесят лет как умер! Мур нервно рассмеялся: - Не стройте иллюзий! Прикажите исследовать его саркофаг, и вы поймете, что Джон Престон жив! 10 Робот, шествуя по проходу, ловко собирал билеты. Лучи жаркого полуденного солнца отражались в сверкающей обшивке межконтинентальной ракеты. Далеко внизу простиралась лазурная гладь Тихого океана. - Как красиво,- сказал светловолосый молодой человек хорошенькой девушке, своей соседке. - Я говорю об океане. Земля, без сомнений, самая красивая планета. Девушка сняла свои телеочки и, отвернувшись от иллюминатора, посмотрела на попутчика: - Да, мне тоже так кажется. Молодой человек с удовольствием посмотрел на ее лицо, обрамленное коротко подстриженными вьющимися темно-рыжими волосами. - Закурите? - спросил он. - Да, спасибо,- ответила девушка, выуживая из протянутого ей портсигара сигарету. - Куда вы направляетесь? - спросил молодой человек. - В Пекин. Я работаю на Холме Суонг... Сейчас я еду по вызову. - Вы классифицированы? - Да,- девушка слегка покраснела. - Класс одиннадцать-семьдесят шесть. Это не слишком высокий класс, но и это играет роль. - Вы так думаете? У меня класс пятьдесят шесть-три. В моем случае это никакой роли не играет. Девушка пристально взглянула на собеседника. У него было лицо, лишенное какой-либо индивидуальности: бесцветные и равнодушные глаза, волосы цвета соломы... - Вы кажетесь таким... циничным. Молодой человек сдержанно рассмеялся: - Возможно,- и, придав голосу немного любезности, спросил: - Как вас зовут? ' - Маргарет Ллойд. - А меня Кейт Пеллиг. - Кейт Пеллиг? - девушка удивленно подняла брови. - Мне кажется, я где-то слышала это имя... Это возможно? - Нет,- сухо сказал Пеллиг. - А все-таки я что-то про вас знаю,- Маргарет нахмурила лоб. - Меня раздражает, если я не могу чего-либо вспомнить. - Как вы получили классификацию? - Я? - Маргарет улыбнулась. - Я получила классификацию благодаря тому, что я любовница одного очень влиятельного лица. Он ждет меня в Батавии. Подошедший к ним робот протянул свой крюк, требуя предъявить билеты. Протягивая свой билет, Пеллиг сказал: - Привет, брат. Когда робот удалился, Маргарет спросила: - Вы куда направляетесь? - В Батавию. - По делам? - В какой-то степени,- он улыбнулся, но в улыбке было что-то жесткое. - Может, через некоторое время я буду вспоминать об этом деле, как о развлечении. Время варьирует мое поведение. - Как-то странно вы говорите... - Да, я странный, иногда мне трудно предвидеть, что я буду говорить и делать в следующий момент. Порой я чужд самому себе. Временами даже мои собственные действия застают меня врасплох, и я не могу объяснить себе свои поступки. Улыбка на лице Пеллига сменилась выражением мрачного беспокойства: - Это будет великая жизнь, если не спасуешь. - Я не понимаю вас,- испуганно сказала Маргарет. - Эта фраза будто взята из древнего манускрипта... Взгляд Пеллига заскользил по глади океана за иллюминатором. - Пойдемте в бар, я угощу вас коктейлем. x x x Питер Вейкман, ознакомив Картрайта с результатами анализа, подытожил: - Это действительно Престон, в этом можно не сомневаться. Пальцы Картрайта нервно барабанили по столу. - Я никак не могу в это поверить. Рита О'Нейл дотронулась до его руки: - В его книге есть объяснение. Он сейчас находится там, чтобы проводить нас. Голос... - Меня интересует другое,- с тревогой сказал Вейкман. - За несколько минут до нашего запроса в Информационную библиотеку прибыл заказ на проведение идентичного анализа. - Что это значит? - воскликнул Картрайт. - Не знаю. В библиотеке сказали, что для проведения анализа они получили аналогичные видеозаписи. От кого эти записи, работники библиотеки не знают,- Вейкман покачал головой. - Я не верю им. Они должны знать, кто сделал запрос, просто не хотят говорить. Нужно послать в библиотеку парочку телепатов. - Оставим это. У нас есть дела поважнее,- нервно сказал Картрайт. - Есть что-нибудь новое о Пеллиге? - Ничего, кроме известия, что он покинул Холм Фарбен. Рита положила руку на дрожащую ладонь Картрайта. - Мы непременно войдем в контакт, когда Пеллиг проникнет в охраняемую зону. Он еще вне ее. - Ради Бога, пошлите кого-нибудь ему навстречу! Почему вы здесь? Вейкман посмотрел на посеревшее от переживаний лицо Картрайта. Как он недавно узнал, Картрайт за несколько дней до того, как стал Ведущим Игру, перенес сердечный удар. - Поберегите себя,- успокаивающе сказал Вейкман. - Вы в плохой форме. Картрайт печально покачал головой: - Меня должны убить, убить публично, средь бела дня, не скрываясь, с одобрения всей системы. Вся Вселенная прилипла к телевизорам, ожидая развития событий. Убийцу подбадривают, ему аплодируют, верят, что он станет чемпионом этого национального вида спорта. - Убийца всего лишь человек,- спокойно объяснил Вейкман. - Он не сильнее нас. У вас для защиты есть Корпус телепатов и все средства Директории. - А после первого будет другой... Тысячи других... Вейкман нахмурился. - Всякий Ведущий Игру вынужден иметь с этим дело. Я полагал, что основное ваше желание - это остаться в живых, пока ваш астронеф не окажется в полной безопасности. - Да,- вяло ответил Картрайт. - Я хочу остаться в живых. Не вижу здесь ничего предосудительного. Он поднялся и, опираясь дрожащими руками о стол, сказал извиняющимся тоном: - Конечно, вы правы. Но войдите в мое положение. Вы имели дело с убийцами всю вашу жизнь. Для меня это внове. Прежде я был обыкновенным, никому не известным человеком. И вот теперь я - идеальная мишень, освещаемая прожекторами в десять миллиардов ватт. Его голос зазвучал громче: - Они .хотят меня убить! Ради Бога, разъясните вашу стратегию? "Он страшно напуган,- подумал Вейкман. - Он совсем расклеился и больше не думает о своем корабле, хотя именно из-за него он пришел сюда". В другом крыле Директории находился Шеффер, который в эти минуты держал непрерывную связь с Вейкманом. - Пора его увозить отсюда,- телепатировал Шеффер,- хотя я не думаю, что Пеллиг уже близко. Но, зная, что всем руководит Веррик, надо быть осторожными. - Согласен,- отвечал ему Вейкман. - В любой иной момент Картрайт сошел бы с ума от радости, узнав, что Джон Престон жив. Сейчас он почти не обратил на это внимания. И в то же время он уверен, что корабль достигнет цели. - Вы верите, что Диск Пламени существует? - Пожалуй. Но, как вы верно заметили, сейчас это не интересует даже Картрайта. Во всей этой истории он видит теперь только одно - смертоносную ловушку для себя. Человек слаб... Отвлекшись от телепатической связи, Вейкман повернулся к Картрайту: - Очень хорошо, Леон. Пора увозить вас отсюда. Картрайт подозрительно посмотрел на него: - Куда? Я полагал, что Веррик неплохо защитил свой кабинет... - Он и рассчитывает, что вы им воспользуетесь. Мы увезем вас с Земли. Корпус выбрал для вас одно чудесное местечко на Луне, известное как Центр отдыха от психической усталости. Картрайт растерянно посмотрел на Риту О'Нейл: - Мне ехать? - Сюда, в Батавию,- продолжал Вейкман,- ежечасно прилетает сотня кораблей. Тысячи туристов перемещаются с острова на остров. Это самое населенное место во всей Вселенной. На Луне же вы будете окружены тысячами километров мертвой безвоздушной пустыни. И если Кейт Пеллиг явится туда, мы его тотчас заметим. - Другими словами,- сказал Картрайт,- вы не можете обеспечить мне защиту на Земле. - Там мы ее обеспечим лучше,- Вейкман вздохнул. - Поверьте, на Луне очень приятно. Под бронированным куполом Центра вы сможете плавать, заниматься спортом на свежем воздухе, принимать солнечные ванны. Честное слово, все это будет очень мило. Вы ведь не были на Луне? Если захотите, мы погрузим вас в летаргический сон, и вы будете спать до тех пор, пока все не успокоится. Мисс О'Нейл отправится с вами. Я, безусловно, тоже. x x x - Что прикажете, месье или мадам? Тед Бентли, вошедший в эти минуты в тело Пеллига, начал интенсивно мыслить. Он заказал бурбон с содовой для себя и "Том Коллинз" для Маргарет Ллойд. Рассчитавшись, он механически поднес бокал к губам. Минуту назад Пеллиг привел Маргарет в салон-бар, и сейчас они сидели друг перед другом в шикарных плюшевых креслах. Мисс Ллойд болтала с воодушевлением, свойственным юности. Ее глаза блестели, зубы сверкали белизной, яркая шевелюра горела, как пламя свечи. Но человек, расположившийся напротив, судя по всему, не был чувствителен к ее прелестям. Бентли позволил пальцам Пеллига поставить бокал на стол. Затем принудил его задумчиво посмотреть перед собой. В этот момент произошло переключение. Бентли тотчас перенесся на Фарбен. Шок был жесточайшим. Тед зажмурился и вцепился в металлические кольца, охватившие его тело. Перед Бентли на инвик-экране разыгрывалась сцена, участником которой он только что был. - Кто сейчас в нем? - нетвердо спросил Тед Видя, что Бентли пытается выбраться из аппарата, Херб Мур втолкнул его обратно. - Не двигайтесь! Вы рискуете оказаться в этом баре с половиной ваших мозгов. Вторая половина останется здесь. - Я только что оттуда. Моя очередь подойдет позже. - Нет, вы можете оказаться следующим. Не шевелитесь, пока вашу двигательную систему не отсоединят от цепи. Без малейшей паузы к телу Пеллига подключился новый оператор. Не совладав с собой, он опрокинул бокал. - Что с вами? - вскинула глаза мисс Ллойд. - Вы очень бледны. - Нет, все хорошо. Херб Мур, отведя взгляд от инвик-экрана, повернулся к Бентли и пояснил: - Это ваш друг Эл Дэвис. На пульте, за которым сидел Мур, было двадцать четыре переключателя - по числу операторов. Кивнув на шеренгу изящных рычажков, Бентли спросил: - А какой из них относится к вам, Мур? - Уверен, что рано или поздно Пеллиг доберется до Картрайта,- сказал Херб Мур, проигнорировав вопрос Теда. - Но еще раньше телепаты могут добраться до Пеллига. Сотрудники вашей лаборатории уже делают следующего андроида. Когда этот погибнет, тот предстанет перед Конвететом Вызова. - Вас не должно это волновать, Тед. В случае провала оператор будет мгновенно отключен от Пеллига. Можете подсчитать, каковы ваши шансы находиться в нем именно в этот момент: одна двадцать четвертая, умноженная на сорок процентов вероятности провала. - А вы действительно входите в группу операторов? - На том же основании, что и вы. - А что происходит с моим телом, когда я нахожусь в Пеллиге? Мур, не желая вдаваться в подробности, ответил коротко: - Приборы, которые вы видите, поддерживают в нем жизнь. Мур встал и, извинившись, вышел в соседний отсек лаборатории. Бентли остался один. На экране Пеллиг предлагал девушке второй бокал. Корабль приближался к Индонезийской Империи, месту наиболее плотного скопления человеческих существ во всей системе Девяти планет. Вскоре Кейт Пеллиг и Маргарет Ллойд смешались с толпой пассажиров, сходивших по трапу на бетон посадочной площадки. Бентли нервно посмотрел на подробный план зданий Директории в Батавии. Посадочная площадка находилась в непосредственной близости от садов Директории. x x x Вейкман приказал вывести ракету "Си-Плюс" из ее подземного пристанища и направился в личные апартаменты Картрайта. Ведущий Игру упаковывал вещи с помощью Риты и двух роботов. Рита была бледна, нервы ее были натянуты, но держалась спокойно. - Есть что-нибудь новое? - спросила она Вейкмана, когда он вошел. - Пеллиг прибудет в Батавию с минуты на минуту. Ракеты садятся непрерывно. Помочь вам с багажом? - Послушайте! - вскрикнул Картрайт. - Они нанесут свой удар в космосе. Я... не хочу... - Никакого удара в космосе не будет,- успокоил его Вейкман. - Неужели вы думаете, что мы пропустим Пеллига на борт ракеты? - Но зачем разделять Корпус телепатов? Кто-то останется здесь, а остальные отправятся с нами. Не получится ли... - Черт возьми! - взорвалась Рита. - Прекратите так себя вести! Это на вас не похоже! Картрайт умолк и принялся рыться в куче своих рубашек. - Я поступлю так, как вы велите, Вейкман,- почти простонал он. - Я вам верю. Вейкмана почти трясло от натиска этого первобытного страха, и он решительно переключил свое внимание на Риту. Новый удар ожидал его. Тоненькая струйка ледяной ненависти проистекала от девушки в его сторону. Удивленный этим, Питер сделал попытку исследовать истоки этого чувства. Рита мгновенно поняла, что ее зондируют и принялась думать о том, что слышала в своих наушниках. Вейкман был оглушен чудовищной смесью выдержек из комментариев, дискуссий, книг Престона. - В чем дело? - спросил он у Риты. - Что-нибудь не получается? Девушка резко отвернулась от него и вышла из комнаты. - Я могу объяснить вам, в чем дело,- произнес Картрайт. - Рита считает, что во всем этом повинны вы. - В чем? Картрайт поднял два чемодана и направился к двери. - Вы знаете, я ее дядя. Она привыкла ощущать мое превосходство. Привыкла к тому, что я отдавал приказания, составлял и реализовывал планы. Конечно, я сильно изменился с момента моего приезда сюда, и она считает, что в этом повинны вы. - Ох... - только и произнес Вейкман. На стартовой платформе в центре главного здания Директории стоял готовый к взлету "Си Плюс". Как только Картрайт, его племянница и группа телепатов поднялись на борт, люки бесшумно закрылись. Крыша здания и стартовая платформа осветились лучами яркого полуденного солнца. Вейкман расположился поудобнее и мысленно послал на пульт распоряжение о подготовке к старту. Тотчас под кабиной взревели мощные реакторы. Ощутив ответную реакцию на свою команду, Вейкман представил космический аппарат гигантским продолжением своего тела, сделанным из пластика и стали. Он расслабился, впитывая мягкую вибрацию заработавших двигателей. Это, безусловно, был великолепный корабль, единственный в своем роде. Картрайт сидел в своем кресле необычайно бледный, руки его судорожно вцепились в подлокотники. Расположившаяся рядом с Вейкманом Рита неожиданно обернулась к нему. - Вам известны мои чувства,- сказала она. - Я знаю, вы меня зондировали. - Надеюсь, вы изменили свое мнение обо мне. - Я не знаю. Есть что-то неестественное в том, что я виню вас в происходящем. Вы защищаете Картрайта и делаете все, что в ваших силах. - Я рад слышать это от вас,- признался Вейкман и объявил: - Корабль готов к старту! Питер помедлил еще мгновение. - Ничего нового? - послал он мысленный сигнал Шефферу. - Телепаты зондируют всех прибывающих. Пока ничего подозрительного. - На Луне нет никакой защиты,- напомнил Вейкман. - Надеюсь, мы схватим Пеллига здесь, в Батавии. Как только войдем с ним в контакт, все будет кончено. - Рискнем. Шансы в нашу пользу. Вейкман закрыл глаза и расслабился. Корабль сдвинулся с места. Сначала все ощутили мягкий толчок стартовых турбин, затем колоссальный рывок... Сквозь потемки, овладевшие сознанием, к Питеру Вейкману пробилось чувство удовлетворения. В Батавии Кейт Пеллиг не найдет ничего, кроме собственной смерти. Стратегия Питера Вейкмана должна увенчаться успехом. 11 В половине шестого утра тяжелая ракета приземлилась в центре того места, которое когда-то называлось Лондоном. Без двадцати пяти шесть из ракеты по трапу спустился Риз Веррик. В это же время неподалеку, в радиусе нескольких километров приземлились несколько легких кораблей. Из них вышли вооруженные люди, которые быстро перекрыли пути возможным полицейским патрулям Директории. Воздух был ледяным, тротуары блестели от ночной сырости. Ни одного признака жизни не заметил Риз Веррик, когда шел к зданию бюро Общества престонистов. - Памятник здесь,- сказал ему кто-то из сопровождавших его людей. Веррик ускорил шаг и вошел в тесный, замусоренный двор. Рабочие уже сняли с пьедестала пластикуб с останками Джона Престона. Веррик не без интереса взглянул сквозь прозрачные стенки саркофага на крохотного горбатого старичка, покоившегося в нем. - Запаяно под вакуумом,- доложили ему. - Если сейчас открыть, все превратится в пыль. - Доставьте в лабораторию. Откроем там,- распорядился Веррик и направился в помещение бюро Общества. На ржавом крюке висел покрытый пылью портрет Джона Престона. На Веррика глянули честные, страстные глаза. Взгляд под толстыми стеклами очков, казалось, пылал гневом. Час спустя корабль с Верриком на борту уже держал путь на Фарбен. Сразу же после того, как пластикуб был внесен в лабораторию, в ней появился Херб Мур. - Я полагаю, вы должны быть заняты в группе операторов,-произнес Веррик. Мур проигнорировал реплику и взял в руки плазменный резак. - Осторожно,- предупредил его один из техников. - Эта мумия рассыплется в прах, если... - В прах? - Мур уже пустил резак в дело. - Не думаю. Из пластикуба потянуло плесенью. Камеры непрерывно фиксировали ход операции. По приказу Мура два робота вынули из разъятого саркофага тщедушное тело кумира престонистов и подняли на высоту своих магнитных глаз. Можно было приступать к исследованиям. Но для Мура, видимо, все было ясно и так. Неожиданно для всех он, подойдя вплотную к безжизненному телу, схватил его за руку и резко дернул. Рука без труда оторвалась. - Вы видите?-вскричал он. -Это подделка! Тело оказалось пластиковым манекеном. Мур направился к двери. - С минуты на минуту,- сказал он, уходя,- Пеллиг войдет в область защитной цепи телепатов. - Это будет интересно,- бросил ему вдогонку Веррик и поспешил к своему инвик-экрану. x x x Глубоко вдыхая теплый, полный южного аромата воздух, Кейт Пеллиг осмотрел окрестности. - Я сейчас представлю вас Вальтеру, месье Пеллиг! - подбежала к нему Маргарет Ллойд. - Он должен быть где-то здесь. Мой Бог, здесь столько народу! "Чем больше людей, тем лучше,- подумал про себя Эл Дэвис, руководивший сейчас Пеллигом. - В этом море звуков и мыслей легче затеряться". - Вот он! - воскликнула Маргарет Ллойд и принялась неистово размахивать руками. Человек лет сорока молча прокладывал себе путь в оживленной толпе. У него был терпеливый, чуть скучающий вид - идеальный тип бюрократа из огромной армии служащих Директории. Он сделал знак мисс Ллойд и что-то крикнул, но слова его потонули в общем гуле. - Мы могли бы зайти куда-нибудь пообедать,- предложила девушка Пеллигу. - Вальтер, конечно, найдет приятное местечко. Он здесь давно, он... Пеллиг не слушал ее. Ему нужно было срочно освободиться от этой болтливой девицы. Чем скорее он достигнет Директории, тем лучше. Как только он увидит Картрайта, одного движения руки со спрятанным в рукаве бластером будет достаточно... И тут оператор Эл Дэвис увидел выражение глаз Вальтера. Без сомнения, любовник мисс Ллойд был телепатом. Толпа подалась в сторону Пеллига и прижала его к ограде. Одним махом он преодолел ее и очутился на улице. Обернувшись, Пеллиг увидел, как Вальтер пробирается сквозь толпу в его сторону. Сеть телепатов была замкнутым кругом. Бесполезно было убегать от Вальтера: вместо него, неважно где, появится другой телепат и перехватит его... Но все же Пеллиг, перебежав через перекресток, нырнул в магазин. Несколько элегантных женщин беспечно выбирали себе покупки. Пеллиг пронесся мимо них, направляясь к двери, ведущей, видимо, во двор. Служащий магазина, огромный человек в голубом костюме, преградил ему путь. - Эй, туда нельзя! Что вам надо? Мозг Дэвиса безуспешно искал решение. Он скорее почувствовал, чем увидел, что в главный подъезд магазина в этот момент уже входит группа людей с весьма серьезным выражением на лицах. Оттолкнув служащего, Пеллиг устремился в проход между прилавками. Это была ловушка. Что делать? Дэвис безуспешно напрягал свой мозг. К величайшему счастью для него, произошла смена операторов. Дэвис вернулся в Фарбен, а Пеллиг, ведомый другим оператором, продолжал метаться в западне, но это уже мало интересовало Эла. Он расслабился и дал возможность сложному аппарату, присоединенному к его телу, его настоящему телу, отсосать гнетущие излишки адреналина. Почти равнодушно поглядывая на инвик-экран, Дэвис увидел, как Пеллиг, разбив шикарную витрину, выбежал на улицу. Огромный детина-служащий, казалось, окаменел. Несколько секунд он неподвижно стоял посреди общей паники. Его губы подергивались в тике, по подбородку текла слюна. Потом он внезапно обмяк, рухнул на пол и застыл на нем бесформенным комом. Это заинтересовало Эла Дэвиса. Неужели Пеллиг убил этого парня? Тем временем Пеллиг с невероятной для человека скоростью бежал по оживленной улице. Мгновение поколебавшись, он заскочил в здание театра. Зал был погружен в темноту. Это не мешало телепатам, а вот Пеллигу пришлось сбавить обороты. Выскользнув из зала в коридор, он заметил, что за ним увязалась какая-то женщина. Медлить было нельзя и, взрезав бластером стену, Пеллиг выбрался на тихую улочку, проходившую за театром. На несколько секунд Пеллиг остановился. Прямо перед ним, ослепительно сияя на солнце, возвышалась огромная золоченая башня Директории. Пеллиг глубоко вздохнул и шагом, не торопясь, направился в сторону башни. Похоже, никто его сейчас не преследовал. Можно было выбрать оптимальный вариант продвижения. Пеллиг снова вышел на оживленную улицу, остановил такси-робота и с ветерком покатил в сторону башни Директории. Новый оператор, входя в свою роль, заставил Пеллига почистить ногти, проверить стрелки на брюках и даже завязать разговор с такси-роботом. Произошло что-то невероятное: сеть телепатов была разорвана. Спокойный, умиротворенно посасывающий сигарету Кейт Пеллиг неотвратимо приближался к Директории. x x x Майор Шеффер метался по кабинету вне себя от ярости. Взволнованные и раздосадованные телепаты наперебой вступали с ним в контакт. - Шеффер, это потрясающе! Вальтер Ремингтон перехватил его еще у корабля. Вальтер нащупал многое: бластер, страх, стратегию, личные качества... - Когда он забежал в магазин, его мысли были чрезвычайно рельефны, а потом... - Потом он рассыпался, растаял в воздухе. Мы не упустили его, он просто перестал существовать. - Он не использовал никакой защиты, никакого создания помех. Просто его личность вдруг вся целиком исчезла. - Мы его не слышим. Кажется, у него нет разума. - Что стало с телепаткой из театра? - Она его упустила. Она выпала из сети. Думаю, она мертва. Шеффер слушал эти переговоры, и ему казалось, что он сошел с ума. Нужно было срочно связаться с Луной. - Питер,- сказал он, когда Вейкман появился на инвик-экране,- мы побеждены. - Я не понял. Картрайт ведь здесь, на Луне. - Питер, мы нащупали убийцу, но он прошел через три линии защиты и продолжает двигаться вперед... - Послушайте меня,- перебил Шеффера Вейкман. - Может, телепаты слишком удалены друг от друга? Сомкните ряды. Кроме того... - Я нашел его! - пронеслось вдруг по телепатической связи. - Он здесь, совсем рядом. Вся сеть завибрировала от нетерпения. - Он только что вышел из такси. Сейчас он войдет в здание Директории через главный вход. Я прочитал это в его мозгу. Я сейчас убью его. Он... - Вы убили его?! - не выдержал Шеффер. - Он не один. Я не понимаю... Он исчез! - телепат начал истерически похохатывать. - Правда, он есть, но его... нет... x x x Кейт Пеллиг со спокойным видом, засунув руки в карманы, поднимался по мраморным ступеням. Он двигался прямо в личные апартаменты Картрайта. 12 Питер Вейкман, нервно шагая, пересек верхнюю палубу, где в просторном бассейне плескались служащие Корпуса. Рита О'Нейл сидела поодаль, греясь на солнце. Заметив Вейкмана, она быстро поднялась. - Все идет нормально? - спросила она. - Я только что разговаривал с Батавией, с Шеффером,- уклонился от прямого ответа Вейкман. Рита, откинув назад свои черные блестящие волосы, резко спросила: - И что? - Они не смогли остановить его. Я ошибся в своих расчетах. Рита тихо ахнула: - И он знает, что Леон здесь? - Еще нет, но скоро узнает. - Вы увезете отсюда Леона? - Это бесполезно. Здесь не хуже, чем в любом другом месте. По крайней мере, безлюдно и меньше помех для зондирования. Вейкман тяжело поднялся: - Пойду еще раз посмотрю записи о Хербе Муре, особенно те, что остались после его визита к Картрайту. Рита набросила поверх купальника пляжный костюм. - Сколько у нас в запасе времени? - Мало. Надо срочно начинать приготовления. События развиваются быстрее, чем следовало бы. Боюсь, что все рушится... Не обессудьте, я все делал так, как считал лучше. Рита пристально посмотрела в глаза Вейкмана: - Вам не следовало отстранять Леона. Вы должны были дать ему возможность действовать самостоятельно. Вы лишили его инициативы,- красивое лицо Риты было холодно и надменно. - Вы считаете, что он сам не сможет выпутаться из всего этого. Вы сделали из него ребенка, и Леон покорился. - Я остановлю Пеллига,- пообещал ей Вейкман. - Я восстановлю контроль над ситуацией, разберусь в происходящем и остановлю убийцу прежде, чем он явится к вашему дяде. Операцией руководит не Веррик. Он никогда бы не додумался до такой гибкой стратегии. Руководитель, скорее всего,- Мур. - Жаль, что он не с нами. - Я остановлю Пеллига,- еще раз пообещал Вейкман. x x x Кейт Пеллиг стремительно поднимался по мраморной лестнице. В центральном вестибюле он на мгновение остановился, чтобы сориентироваться. И тут завыли сирены. "Освободите помещение! - прогремели жесткие механические голоса. - Убийца находится здесь! Всем немедленно освободить залы и коридоры!" Директорию охватила паника. Люди бежали к выходам, опрокидывая мебель, наталкиваясь друг на друга. В толпе кто-то опознал Пеллига, и тут же прогремели выстрелы. Рядом с убийцей на пол упало несколько обугленных тел. Пеллиг, петляя, помчался по вестибюлю. "Убийца в вестибюле!" - не переставая, гремели радиодинамики. В коридоры тяжело выкатывались роботы-пушки. Со всех сторон к зданию Директории подходили отряды военных, и всякий, выходящий из него, проходил строгий контроль. Но Пеллиг не выходил наружу. Тем временем Мур переключил Пеллига на другой ум. Новый оператор действовал не менее решительно: Пеллиг рванулся в боковой коридор прежде, чем роботы-пушки преградили ему дорогу. "Убийца покинул вестибюль!" - взревели радиодинамики. Прорезав себе путь сквозь стену, Пеллиг оказался в большом зале. Здесь было тихо и пустынно. Только столы, заваленные документами, кресла и... ни души. Бентли, сидевший перед инвик-экраном вместе с Ризом Верриком и Элеонорой, узнал помещение, где он произнес клятву. Сейчас Пеллиг стоял перед входом в кабинет Ведущего Игру. Безуспешно дав несколько залпов, Пеллиг застыл в недоумении: броня из рексероида не поддалась его оружию. Тут же произошла смена оператора. Новый оператор тотчас верно сориентировался и начал методично прокладывать себе дорогу в обход убежища. Сидя у экрана, Веррик удовлетворенно потер руки: - Молодец! Это Мур действует? - Нет,- ответила Элеонора. Пробив брешь в кирпичной стене, примыкавшей к бронированному кубу из рексероида, Пеллиг вышел к потайному туннелю. Ни минуты не медля, он устремился в него. Под его ногами лопались безвредные для синтетического тела капсулы с газом. Веррик был в восторге. - Вы видите! Он вошел! Он убьет Картрайта! Но убежище из рексероида - массивная крепость с собственным арсеналом и инвик-оборудованием - было пусто. - Его там нет! - взревел Веррик. - Он скрылся! Мозг Мура работал в бешеном темпе. Мур знал, что вокруг Пеллига сейчас стягиваются воедино все огромные военные ресурсы Директории. - Да пусть же он двигается, Христа ради! - кричал Веррик. - Если он будет стоять как столб, его превратят в груду мусора! Наконец Мур принял решение. - Они увезли Картрайта из Батавии,- объявил он. - Мне нужны данные о всех вылетах из Батавии за прошедший час... Спустя минуту он уже держал в руках лист металл-фойла. Мур быстро просмотрел его. - Они на Луне. - Вы не можете этого знать наверняка,- возразил Веррик. - Возможно, они где-нибудь в другом убежище. Мур не слушал его. Он щелкнул переключателем на пульте, и тотчас его тело бессильно обмякло в предохранительном кольце. В игру вошел новый оператор. Мур, взявший на себя управление Пеллигом, не терял времени даром. Он сжег на своем пути несколько солдат и вскоре выбрался из здания Директории. Бентли не отрывал глаз от экрана. Он наконец понял, что произошло с ним в тот вечер, когда Веррик устроил прием. Пеллиг, кроме всего прочего, был миниатюрным летательным аппаратом. Сейчас, разогнав свое легкое тело, он оторвался от земли и стремительно ушел в небо. Через минуту после того, как Пеллиг взмыл в воздух, Питер Вейкман получил по инвик-каналу вызов от Шеффера. - Он улетел,- пробормотал Шеффер,- как метеор. - В каком направлении? - спросил Вейкман. - Если верить приборам наблюдения,- голос Шеффера был растерян,- к Луне. Корпус телепатов не готов к работе. Мы бессильны. Вейкман выключил связь. У него больше не было сомнений: Кейт Пеллиг не был человеческим существом. Это был робот, снабженный реактором... Но это еще не объясняло бесконечные изменения его личности, деморализовавшие Корпус телепатов... Если верить их донесениям, личность Пеллига состояла из независимых элементов, каждый из которых имел собственные интересы, желания, свой характер, свою стратегию... Вейкман резко поднялся и подал мысленный импульс находящимся в его распоряжении членам Корпуса: - Ситуация такова,- сообщил он им,- что убийца все еще невредим, более того, он движется к Луне. Все члены Корпуса должны надеть лунные комбинезоны. Убийцу нужно перехватить вне помещений Центра. Вейкман сообщил также, что Пеллиг - робот, синтетический человек с множественной личностью. - Вы можете перехватить мысли убийцы,- пояснил Вейкман,- но не ждите их постоянства. Мыслительный процесс может внезапно оборваться. Найдите его! Превратите его в пепел, не ждите, когда он начнет первым. Глотнув виски, Вейкман надел шлем и подсоединил провода питания. Схватив скорчер, он побежал к одному из выходных люков. Лунная поверхность вокруг Центра представляла собой огромную равнину, покрытую толстым слоем пыли, и пересеченную кое-где невысокими скалистыми гребнями. Вейкман осторожно двинулся вперед. Внезапно чей-то встревоженный сигнал ворвался в его мозг: - Питер! Я заметил его! Он приземлился в пятистах метрах от меня! - Не упустите его! - приказал Вейкман, бросившись к месту, откуда пришел сигнал. - Не дайте ему приблизиться к Центру! - Сейчас он в трех милях! Сделав неловкий прыжок, Вейкман не удержался на ногах и упал. Поднявшись, он снова рванулся вперед и не сразу заметил, что потерял Оружие. Бегло осмотрев местность - на большее не хватало времени - Вейкман бросился дальше. Его подгоняли донесения телепата, что убийца направляется к Центру. Значит, Пеллиг совсем рядом. И тут Вейкман перехватил мысли убийцы. - Это не Пеллиг,- тут же передал потрясенный Вейкман помощникам. - Это Херб Мур! Мозг Мура бурлил. Вейкман, отключившись от всего, вбирал в себя льющуюся потоком информацию. Вейкман узнал, что сознание Пеллига составлялось из различных человеческих умов. В нем одна за другой сменялись личности разных людей, соединенные сложным механизмом, выбирающим эти личности случайно, без какого-либо начального плана и в непредсказуемой последовательности. ...Минимакс, неопределенность, теория игр... Ложь! Вейкман обнаружил, что под толстым слоем теории Минимакса был упрятан целый комплекс, состоящий из ненависти, неудовлетворенных желаний, выворачивающего душу страха, ревности к Бентли, панического ужаса перед смертью, всеразрушающих амбиций... Мура мучила неудовлетворенность собой, жизнью, и эта неудовлетворенность толкала его на безжалостные поступки... Механизм, менявший операторов Пеллига, подчинялся не случаю. Мур полностью контролировал его. Он мог в любой момент сменить оператора, выбирая комбинации по своему усмотрению. Он был волен и сам входить в Пеллига в те моменты, когда хотел. И... Внезапно мысли Мура сконцентрировались на одном: он заметил преследовавшего его телепата, одного из ближайших помощников Вейкмана. Пеллиг взмыл вверх и выпустил по преследователю луч смертоносной энергии. Произошедшее поразило Вейкмана. Он ощутил всплеск отчаяния, исходившего от человеческого разума, пытавшегося сохранить сознание своей личности после гибели телесной оболочки. - Питер... - подобно испаряющейся жидкости разум телепата безуспешно боролся с неизбежностью рассеивания. - О, Боже! Это было последнее, что уловил Вейкман. Дальше - тишина и смерть. Вейкман укрылся среди камней, чтобы не попасть на глаза Пеллигу. Убийца тем временем оглянулся кругом и довольный тем, что избавился от преследователя, направился в сторону сооружений Центра. Проклиная себя за потерю оружия, Вейкман безуспешно пытался наладить телепатическую связь. Никого из членов Корпуса не было поблизости и никто не мог перехватить его мысли. Смерти одного телепата оказалось достаточно, чтобы привести в негодность всю систему их связи. В отчаянии Вейкман рывком поднял над головой камень, и, 'взобравшись на вершину холма, швырнул его в синтетического человека. Здесь, на Луне, отсутствие атмосферы и малое притяжение превращали любой булыжник в не такое уж безобидное оружие. Лицо Пеллига выразило удивление при виде летевшего в его сторону валуна. Ловким скачком он уклонился в сторону и тотчас направил на Вейкмана свой бластер. И тут Пеллиг - тот Пеллиг, которого видел в своем сознании Вейкман,- стал быстро меняться. Черты его личности расплылись, смешались, затем вновь стали четкими. Новый оператор, вживаясь в ситуацию, немного помедлил. Вейкман уловил мысли Пеллига и через секунду уже знал, кто перед ним. Это был Тед Бентли. 13 Корабль с экспедицией престонистов продолжал свой полет. Энергетическая буря, промчавшаяся по его отсекам, утихла, и сейчас капитан Гровс с надеждой вслушивался в слова, произносимые Престоном. В звучании его голоса уже не было прежней агрессивности. - Диск Пламени еще далеко. Я проведу вас к нему. - Вы Джон Простои? - уже не в первый раз спросил капитан. - Я очень стар,- ответил голос. - Я здесь давно. - Полтора века,- уточнил Гровс. - Мы увидим вас? Ответа не последовало. Гровс позвал Конклина. Тот явился вместе с Марией и Джерети. - Слышали? - спросил Гровс. - Какой он должно быть старый,- сказал Конклин. - Маленький старичок, столько лет ожидавший нашего появления в космосе. - Я уверен, что мы все же долетим до Десятой планеты,- произнес Гровс. - Даже если они убьют Картрайта, мы достигнем Диска. - Что слышно о Картрайте? - спросила Мария. - Видимо, дела его плохи. По каким-то причинам Корпус телепатов бессилен защитить его. Картрайту, судя по всему, не до нас. x x x - Бентли, послушайте меня! - закричал во всю силу своих легких Вейкман. - Мур обманывает вас! Но Бентли никак не отреагировал на его крик: на Луне акустической связи не существует. Лицо телепата скривила гримаса досады. Он воспринимал мысли Бентли, читал, как по книге, что тот сейчас думает, ощущал его отвращение к Хербу Муру, но сам ничего не мог ему сообщить. Пренебрегая опасностью, Вейкман спустился по склону к Теду Бентли. С панической поспешностью, косясь на уставленный на него бластер, Вейкман начертал на пыли: "Мур обманул вас. Операторы выбираются не случайно". Бентли прочитал. "Что это значит?" - подумал он и тут же сообразил, что между ним и Вейкманом возможен только односторонний обмен мыслями. - Продолжайте, Вейкман,- отчетливо прокрутил в своем мозгу Тед. - В каком смысле он обманул меня? Вейкман начертил: "Мур убьет вас вместе с Картрайтом". - Но как? - изумился Бентли. "На подходе к Картрайту Мур подключит к телу Пеллига именно вас. Осмотрите Пеллига. Вы должны найти в его оболочке бомбу. По команде Мура вы будете взорваны вместе с Картрайтом". - Веррик знает об этом? "Да". - А Элеонора Стивенс? "Да". - Как мне удостовериться в том, что это правда? "Повторяю: осмотрите тело Пеллига". Припомнив технические детали, Бентли заставил Пеллига быстро обследовать самого себя. Да, что-то в конструкции было не так. Вейкман не обманул. Пеллиг, кроме всего прочего, был еще и дистанционно управляемой миной. - Вы правы, Вейкман. Я верну Пеллига на Фарбен. Вейкман понял Теда и в ответ радостно взмахнул рукой. Бентли осознавал, что Мур наблюдает за ним, и поэтому, не медля, направил Пеллига к Земле. Пеллиг успел пролететь не более километра. Произошла резкая смена оператора, и Тед Бентли очутился в Фарбене. На инвик-экране Тед увидел, как Пеллиг вновь приблизился к поверхности Луны и стремительно подлетел к Вейкману. Тот, видимо, сразу понял, что его ожидает и, остановившись, с достоинством ожидал неотвратимой развязки. Сверкнул луч бластера. Пеллигу хватило одного выстрела, чтобы расправиться с человеком в скафандре, одиноко стоявшим посреди залитой солнцем лунной равнины. Бентли высвободился из опутывавших его проводов и через мгновение уже стоял у выхода из своего отсека лаборатории. Дверь была заперта. Тед предвидел это. Он подошел к пульту управления приборами и оборудованием и вскоре яркая вспышка осветила отсек. Устраивая это короткое замыкание, Тед знал, что, как и положено при аварийной ситуации, дверь отсека откроется сама собой. Выскочив в коридор, Бентли первым делом выхватил оружие у охранника, стоявшего перед дверью. Сделать это было нетрудно, поскольку тот никак не ожидал нападения. Ворвавшись в отсек, в котором лежало безжизненное тело Херба Мура - именно он управлял сейчас Пеллигом,- Бентли, не раздумывая, выстрелил в него и выбежал в коридор. Спустившись по лестнице, он выскочил на улицу и подал знак такси-роботу. На прогремевший на Земле выстрел Пеллиг отреагировал мгновенно. Конвульсивным прыжком он оторвался от лунной поверхности и, резко меняя траекторию, истерично заметался в безвоздушном пространстве. Наконец, спустя некоторое время, он немного пришел в себя и остановился. Недвижно, словно в раздумье, застыл он в нескольких километрах от Луны... Потом мозг Херба Мура заставил его описать широкую дугу и со все возрастающей скоростью направиться в межпланетное пространство. То, что происходило на инвик-экране, не могло не вывести Риза Веррика из себя. - В чем дело? - прокричал он, врываясь в лабораторию. - Кажется, Мур сошел с ума! Он уходит в космос. Тут Веррик увидел безжизненное тело Мура. - Вот оно что,- проговорил он, устало опускаясь в кресло. x x x - Доставьте меня в аэропорт,- приказал Бентли, когда такси-робот тронулся с места. - Вы знаете расписание? - Нет, но могу воспользоваться информационной сетью. - Не утруждайте себя. Бентли хотел бы знать: следили ли другие члены Корпуса телепатов за его разговором с Вейкманом? Так или иначе. Луна была для него единственным прибежищем. Веррик не успокоится, пока не отомстит. В Холмы сейчас хода нет. Но неизвестно, как его, Теда Бентли, встретят теперь в Директории. Как-никак, он был сотрудником Веррика. С другой стороны, может статься, что его будут рассматривать как спасителя Картрайта. Многое зависит от того, куда сейчас направится Пеллиг. 14 - Питер Вейкман погиб,- доложил один из телепатов Леону Картрайту. - Кто убил его? - Пеллиг. - Значит, он уже здесь... - Наша стратегия провалилась,- сказал телепат. - Веррик прибегнул к хитрости. Полагаю, что, прежде чем умереть, Вейкман сумел постичь ее. Подошедшая к ним Рита переспросила: - Вейкман мертв? - Да, Пеллиг убил его,- ответил Картрайт. - Теперь мы можем рассчитывать только на себя. Он снова повернулся к телепату. - Какова ситуация, только честно? Знаете ли вы достоверно, где убийца? - С момента смерти Вейкмана мы полностью потеряли контакт с Пеллигом. Мы не знаем, где он. - Пеллиг зашел слишком далеко,- задумчиво проговорил Картрайт. - Мы не имеем никаких шансов. - И Вейкман руководил операцией! - гневно проронила Рита. - Вы это сделали бы гораздо лучше. Картрайт указал ей на свое оружие. - Вы помните этот скорчер? Много лет он лежал на заднем сиденье в моем автомобиле. У меня никогда не было случая им воспользоваться. - Вы собираетесь этим защищаться? - глаза Риты метали молнии. - Это все, что вы собираетесь сделать? Телепат перебил ее: - Должен сообщить, что только что сел корабль. Прибыли майор Шеффер и оставшиеся в живых сотрудники Корпуса. С ними еще один человек. Майор хочет немедленно вас видеть. - Прекрасно. Где он? - Сейчас он будет здесь. x x x Вместе с майором Шеффером в дверь вошел аккуратно одетый брюнет чуть старше тридцати лет. - Я позволил себе привести к вам этого человека,- объяснил Шеффер. - Думаю, вы захотите поговорить с ним. Это Тед Бентли, служащий Риза Веррика. - Майор ошибается,- после обмена рукопожатиями сказал Бентли. - Я не служащий Веррика. Я покинул его. - Вы нарушили клятву? - воскликнул Картрайт. - Это он ее нарушил. Должен сказать, что с Фарбена я прибыл с некоторыми трудностями". - Бентли убил Херба Мура,- уточнил Шеффер. - Не совсем так,- поправил его Бентли. - Я убил его тело. - Что вы хотите этим сказать? - удивилась Рита. Бентли коротко рассказал обо всем, что пережил в последние дни. В конце рассказа Картрайт прервал его: - Где Пеллиг? По последним данным, он был в двух-трех милях отсюда. - Пеллиг в открытом пространстве. Мур больше не интересуется вами. Ему хватает своих проблем. Он покинул Луну и ушел в глубины космоса. - В каком направлении? - спросил Картрайт. - Не знаю. - Это уже неважно,- нетерпеливо вступила в разговор Рита. - Главное, что он больше не преследует вас. Быть может, он сошел с ума или потерял контроль над Пеллигом. - Возможно,- согласился Бентли. - Он не был готов к этому. Картрайт облизнул пересохшие губы. - Я знаю, куда он направляется. - Кажется, и я знаю это,- после некоторого раздумья сказал Шеффер. - Владея определенной информацией, он мог отправиться на поиски Престона. - Престона? Разве он жив? - Бентли был изумлен. - Есть ли возможность следить за Муром? - спросил Картрайт. - Думаю, да,- сказал Бентли. - С помощью инвик-лучей установлена постоянная связь между Пеллигом и Фарбеном. Нам, наверное, удастся подключиться к ней. Я знаю частоту, на которой она работает. Надавите на Тейта. Если вам удастся отсечь его от Веррика, он будет нам очень полезен. Если верить тому, что говорила мне Элеонора Стивенс, Тейту очень не нравится его компания. Шеффер с интересом прозондировал мозг Бентли и заметил: - Она раскрыла вам немалые тайны. - Я хотел бы иметь возможность следить за Пеллигом,- Картрайт нервно осмотрел свой скорчер и сунул его в чемодан. - Благодаря вам, Бентли, наше положение улучшилось. Спасибо. Рита пристально посмотрела на Теда. - Вы не считаете себя изменником? - Я уже говорил вам,- ответил Бентли,- Веррик освободил меня, предав первым. Все натянуто молчали. - Ладно,- проговорил Картрайт. - Я голоден. Пойдемте обедать или завтракать, или что там сейчас. Теперь у нас есть время. Не будем спешить. За столом Бентли продолжил свой рассказ. - Я убил Мура,- сказал он,- вернее, уничтожил его тело, потому что иного выхода просто не было. Несколькими секундами позже Мур переключил бы Пеллига на кого-нибудь из операторов, а сам бы вернулся в Фарбен. Пеллиг подлетел бы к укрытию, в котором находитесь вы, и последовал бы взрыв. Он нес в себе заряд, равный по мощности водородной бомбе. - Эта бомба еще не обезврежена,- напомнил Картрайт. - Скажите, Пеллиг был изготовлен в одном экземпляре? - спросила Рита. - Сейчас собирается второй. Но Мур устранен, и я думаю, что только он мог довести эту штуковину до кондиции. Веррик, впрочем, был в курсе всех работ. - А что произойдет, когда Пеллиг войдет в контакт с Престоном? - Не знаю. Но если Престон возьмется помочь ему, то Муру придется действовать очень быстро. В космосе Пеллиг долго не продержится. - Почему вы защитили меня? - спросил Картрайт. - Я не думал о вас. - Это не совсем так,- уточнил Шеффер. - Эта мысль все же была где-то на заднем плане в вашем сознании. С момента вашего психологического разрыва с Верриком вы, не желая того, стали могучим помощником Картрайта. - Я и сейчас не могу ответить на некоторые вопросы,- признался Бентли. - Чем заниматься, если общество полностью прогнило? Подчиняться ли его идиотским законам? Преступление ли это - неподчинение произнесенной клятве? - В обществе преступников,- вставил Шеффер,- невиновные отправляются за решетку. - А кто вправе решать, что общество идет по ложному пути? - Вы, Бентли, это знаете, и этого достаточно,- улыбнулась Рита. Бентли впервые за долгое время получил возможность высказаться, и теперь, видимо, пытался воспользоваться этой возможностью сполна. - Вы только представьте,- сказал он,- в системе живет шесть миллиардов человек, и большинство из них думает, что все здесь совершенно. Можно ли от человека требовать, чтобы он шел против всех тех, кто его окружает? - Скажите, Бентли, в момент принесения клятвы вы знали, что Веррик низложен? - Нет, но он это знал. Картрайт потер свой подбородок. - Быть может, ваше дело правое. В вас есть что-то интересное, Бентли. Что вы станете делать теперь, когда нарушили правила Игры? Снова принесете клятву? - Не думаю. - Почему? - Человек не должен быть слугой другого человека. - Я не это имел в виду. Я говорю о должностной клятве. Если хотите, я могу в качестве Ведущего Игру принять ее у вас. - Но у Веррика хранится моя карточка. - Да? Но это можно исправить,- Картрайт сунул руку в карман и достал потрепанный конверт. В нем была дюжина карточек - главное богатство в его прошлой жизни. Одну из карточек он протянул Бентли. - Это стоит два доллара. Бентли молча достал из своего бумажника два доллара, положил их на стол и сунул карточку в нагрудный карман. В следующую минуту Бентли произнес клятву Ведущему Игру Картрайту. - Теперь мы вместе,- объявила Рита. Через некоторое время, когда Картрайт и Шеффер вышли, чтобы отдать распоряжения своим работникам, Рита сказала Бентли: - Наверное, я не должна вам говорить этого. Вы и так достаточно сделали. Но все же скажу... Тед, вы сделали ошибку, не убив Веррика. Вам ничто не мешало убить его... - Нет, этого нельзя требовать от меня. Я нарушил клятву, связывающую меня с Верриком, но я не трону его. - Благородно. Но знаете ли вы, что сделает с вами Веррик, попадись вы ему в руки? - Давайте, пока не будем об этом, хорошо? - Хорошо. Но Бентли, у меня есть к вам просьба... - Говорите. - Я бы не хотела, чтобы вы начали руководить действиями моего дяди. Этим, к сожалению, очень любил заниматься Вейкман. Пусть Картрайт действует самостоятельно. Нужно дать ему шанс... - Поверьте, я не очень честолюбив. Единственное, чего я хочу,- Бентли задумался,- я хочу жить, как Эл Дэвис: иметь свой уютный дом, хорошую работу, жить своей жизнью! Но как это сделать в такой гнилой системе! Я не хочу быть подобным Элу Дэвису в мире, где все продажно, где такие идиотские законы... Рита не успела ничего ответить на этот монолог Бентли. В зал вошел Шеффер. Вслед за ним, путаясь в наполовину снятом лунном скафандре, спешила... верная сотрудница Риза Веррика - Элеонора Стивенс! Отбросив со лба растрепанную копну шикарных волос, она выдохнула: - Бентли, я опередила его! Бегите отсюда! Бежать, собственно, было некуда. Напротив шлюзовой камеры уже приземлился транспортный корабль. Из него вышла небольшая группа людей в скафандрах и направилась к входному люку. Прибыл Риз Веррик. 15 Леон Картрайт пошел встречать прибывших. - Вам, Бентли, лучше укрыться где-нибудь,- бросил он на ходу. - Это бессмысленно,- возразил майор Шеффер. - Веррик знает, что Бентли здесь. Лучше попытаться раз и навсегда расставить точки над "i". - Имеет ли Веррик право войти сюда? - нетерпеливо спросил Бентли. - Конечно,- ответил Картрайт. - Это общественная станция, а Веррик не убийца, а обычный гражданин. - Вы будете присутствовать при встрече? - спросил Шеффер у Бентли. - Да, я останусь. Прибывшие с Земли были приглашены в столовую, где роботы поспешно расставляли чашки с блюдцами. Бентли и Рита сели как можно дальше от Веррика, который хотя и увидел Теда, но не подал вида. Шеффер, телепаты и служащие расположились вокруг Картрайта и Веррика. - Вы в курсе, что Пеллиг улетел? - спросил Риз. - Да,- кивнул Картрайт. - Он направился к астронефу Джона Престона. - Полагаю, он достигнет его,- объявил Веррик. - В момент нашего отбытия из Фарбена, Пеллиг был уже на расстоянии восьмидесяти девяти астрономических единиц от нас. Веррик жадно глотнул обжигающий кофе. - Что, по-вашему, сделает Мур, если ему удастся овладеть открытиями Престона? - спросил Картрайт. - Трудно сказать. Мур непредсказуем. Я снабжал его необходимыми средствами, оборудованием, но не был до конца посвящен в его проекты. Знаю только, что это необычайный, блестящий талант. - Скажите, он единственный автор Пеллига? - Да. Я просто санкционировал его работу. Я знал цену Муру и не пытался командовать им. В столовую скользнула Элеонора. Постояв мгновение в нерешительности, она с испуганным видом села в самом дальнем углу. - Я хотел бы знать, где вы были? - обратился к ней Веррик. - Я ждал вас, а вы опередили меня на... -он посмотрел на часы,- на несколько минут. Элеонора, съежившись от страха, молчала. - Вернется ли к вам Мур, если ему удастся достичь желаемого? - спросил Картрайт. - Сомневаюсь. У него нет для этого достаточно серьезных оснований. - А клятва? - Он никогда не придавал значения такого рода вещам. Веррик бросил взгляд на окружающих. - Это становится своеобразной модой среди нынешних блестящих молодых людей. У меня впечатление, что клятвы больше не имеют той ценности, что раньше. Бентли молча сидел подле чашки нетронутого кофе. Рита, с тревогой поглядывая на него, нервно курила. - Вы собираетесь созывать второй Конветет Вызова? - спросил Картрайт Веррика. - Не знаю. Во всяком случае, не сразу,- ответил после некоторого раздумья Веррик. - Зачем вы прибыли сюда? - резко спросила Рита. Веррик сжал кулаки. - Кто это? - спросил он у Картрайта. - Это моя племянница. Картрайт представил их друг другу. Рита, холодно кивнув Веррику, демонстративно повернулась к Бентли. Риз недовольно нахмурил брови. - Не знаю, что рассказал вам Бентли,- обратился он к Картрайту,- но, надеюсь, вы понимаете мое нынешнее положение. - То, что Бентли не рассказал мне, Шеффер сам прочел в его мозгу,- ответил Картрайт. Веррик пристально взглянул на него. - Стало быть, нет необходимости в моих объяснениях? - Да,- подтвердил Картрайт. - Я не склонен с вами обсуждать действия Херба Мура, а также то, что касается Бентли. Это дело решенное. Веррик, запустив руку в карман, вынул суперскорчер и положил его на стол напротив себя. - Я не могу убить Бентли, пока мы сидим все вместе за столом,- он тяжело улыбнулся. - Я убью его, когда мы выйдем отсюда. Шеффер и Картрайт переглянулись. - Пришло время,- сказал Картрайт,- расставить точки над "i". Сейчас Бентли связан клятвой со мной. Он произнес клятву Ведущему Игру. - Это невозможно! - взревел Веррик. - Он нарушил клятву, связывающую его со мной. Это лишает его права произнести другую клятву. - Я не считаю, что он нарушил клятву, связывающую его с вами,- отрезал Картрайт. - Вы предали его,- добавил Шеффер. Веррик помотал головой. - Я не вижу со своей стороны никакого предательства. Я выполнил все возложенные на меня обязательства. - Это не так,- перебил его Шеффер. Веррик сунул свой скорчер обратно в карман. - Надо проконсультироваться,- сказал он. - Попробуйте вызвать судью Воринга. - Это приемлемо,- согласился Картрайт и добавил: - А сейчас отдыхайте. По-моему, здесь идеальное место для отдыха. x x x Судья Феликс Воринг - старый ворчливый карлик - был одет в черный изъеденный молью костюм и старомодную шляпу. Этот белобородый старик был наиболее почитаемым в системе юристом. - Я знаю о вас все,- пробурчал он, глядя на Картрайта и Веррика. - Кстати, с Пеллигом что-то случилось, не так ли? - ехидная усмешка скривила губы Воринга. - Он не вызывал у меня доверия. Слишком мало мускулов. Вместе с судьей прибыли роботы-информаторы, бюрократы Директории, служащие Холмов. Станция стала походить на гудящий улей. Техники инвик-службы, прилетевшие на другом корабле, спешно оборудовали станцию для проведения заседания. Их работа осложнялась огромным числом праздных людей, играющих в крокет, ручной мяч, футбол и другие подвижные игры. - Здесь хорошо,- шепнула на ухо Бентли Рита. - Мне страсть как хочется попробовать себя в какой-нибудь из игр. Они зашли в гимнастический зал, где солдаты Директории вперемешку с остальной публикой проверяли при помощи специальных приборов свои магнитные поля, пытались ходить под искусственной гравитацией, боролись с роботами, делали различные упражнения на тренажерах... Бентли мрачно смотрел перед собой. - Я понимаю ваше состояние,- сказала Рита. - Господи, неужели Воринг сможет принять правильное решение, если вокруг такая суета? Рита, сняв одежду, бросила ее роботу и улеглась в гамак. Контрполе низкой гравитации расслабило ее тело, и через несколько минут Рита почувствовала себя отдохнувшей. - Идите сюда,- позвала она Бентли. - Посмотрите, все развлекаются, даже у роботов отличное настроение. - Спасибо за предложение,- угрюмо сказал Бентли. - Я ограничусь созерцанием. Рита томно потянулась, предоставив свое тело лучам искусственного солнца. - Как хорошо,- прошептала она. - Это идеальное место для отдыха,- сказал Бентли. - Если нет других забот. Рита не ответила ему. Она уснула. Засунув руки в карманы, Бентли стоял посреди бурлящего весельем зала. Неподалеку Картрайт оживленно беседовал с Гарри Тентом, президентом Инвик-службы. Поодаль стояла Элеонора Стивенс. Перехватив взгляд Бентли, Элеонора подошла к нему. - Вы давно знаете эту девушку? - спросила она. - Я с ней только что познакомился. - Она красивая, но она ведь старше меня. Ей, должно быть, лет тридцать. - Ну, не совсем. Элеонора пожала плечами. - Впрочем, это неважно. Пойдемте, чего-нибудь выпьем. Здесь так душно, и еще от всех этих криков у меня разболелась голова. - Нет, спасибо,- отказался Бентли. Взяв у робота стакан с коктейлем, Элеонора взглянула на часы. - Сейчас они начнут, и решать будет этот старый козел. - Да, я знаю. - Он совершенно не в курсе дел. Веррик заставит его плясать под свою дудку, как он это сделал с Конвететом. Элеонору убивала сухость Бентли. Вскинув глаза, полные слез, она сказала: - Тед, я приехала, чтобы предупредить тебя! И он это знает. - Это ужасно,- вяло проговорил Бентли. - Тебе это все равно? - Почему же? Нет. Но я не могу ничего сделать. - Ты же можешь убить Веррика! - в голосе Элеоноры послышались истерические нотки. - Ты вооружен. Убей его, пока он не убил нас обоих! - Нет,- отрезал Бентли. - Я не стану убивать Риза Веррика. Я подожду дальнейшего развития событий. И хватит об этом. - И со мной тоже... хватит? - Ты знала о существовании бомбы? - Что я могла сделать? Обуреваемая страхом, Элеонора семенила за Тедом. - Я ничего не могла с этим поделать... Прости, Тед! - Ты знала об этом во время той ночи и тем не менее посоветовала мне работать с вами. Элеонора преградила Бентли дорогу. - Да, я знала это. Но все, что я говорила тебе той ночью,- правда. - О Господи! - раздраженно воскликнул Тед. - Выслушай меня! - продолжала умолять Элеонора. - Риз тоже знал. Все знали. Но кто-то ведь должен был оказаться в теле Пеллига в решающий момент, так ведь? Бентли, попятившись от Элеоноры, чуть было не налетел на белобородого старика, мелкими шажками пересекавшего зал. Воринг, поманив за собой Бентли и войдя в соседнюю комнату, положил на стол огромный фолиант и, окинув взглядом присутствующих, начал заседание. Их было пятеро. Во главе стола, обложившись сводами законов и своими записями, восседал Воринг. По правую и левую руку от него сидели Веррик и Картрайт, за ними - майор Шеффер и Бентли. - Запись ведется? - спросил Воринг. - Да,- ответил Шеффер. - Итак, начинаем,- провозгласил судья и, указывая на Бентли, спросил у Веррика: - Это тот самый? - Именно из-за него я и прибыл,- подтвердил Веррик. - Но он не единственный, есть и другие, нарушившие клятву. - Пожалуйста, расскажите все подробнее,- велел Воринг. - Бентли отказали на Холме Птицы Лиры. Он был изгнанный классифицированный, без места. Он явился ко мне в Батавию и попросил место восемь-восемь - это его класс. Я принял его, ввел в свой дом, дал ему жилье на Фарбене. В это время у меня все шло вверх дном, но я дал Бентли то, что он желал. Я включил его в группу биохимических исследований, дал ему женщину, чтобы она разделила с ним ложе, я кормил его, заботился о нем, охранял его. Риз Веррик повысил голос: - Он настаивал, чтобы ему была предоставлена работа на самом высоком уровне, и я доверил ему ответственный пост в проекте. А он, прибыв сюда на корабле Директории, принес клятву Ведущему Игру. Веррик, закончив объяснение, замолчал. Воринг дал слово Бентли, но тот только пожал плечами: все было уже сказано и ему нечего было добавить. Тогда в разговор вступил Картрайт. - Какова была роль Бентли в этом проекте? Веррик заволновался. - В сущности он делал то же самое, что и другие класса восемь-восемь. - И различий никаких не было? - Насколько я помню - нет. - Это ложь,- сообщил судье Шеффер. - Веррик в курсе, что различия были. Веррик вынужден был признаться. - Да,- сказал он. - Бентли должен был довести проект до финальной стадии. Мы ему полностью доверяли. - В чем заключалась финальная стадия? - спросил Воринг. Так как Веррик молчал, ответил Картрайт: - Смерть Бентли. - Это правда? - острые глазки судьи впились в Веррика. Веррик кивнул. - Бентли знал об этом? - спросил Воринг. - Он был новичок среди нас, ему нельзя было сразу сообщать такое... Он изменил мне, когда все узнал,- Веррик судорожно сглотнул. - Он разрушил весь проект. Он мне все испортил. - Кто еще изменил вам? - поинтересовался Шеффер. - Элеонора Стивенс и Херб Мур. - Я полагаю,- хмыкнул Шеффер,- что раз Бентли убил Мура, который изменил вам, то Бентли повел себя как преданный служащий. - Нет! - закричал Веррик. - Мур изменил мне после того, как Бентли убил его! - Что? - вскочил судья. - Я не понимаю! - Расскажите, в чем состоял проект,- предложил Веррику Шеффер. - Тогда судье Ворингу все станет ясно. Веррик напоминал загнанного в угол волка. - Мне нечего больше сказать,- он медленно поднялся. - Я опускал детали, касающиеся смерти Мура, так как они не имеют отношения к нашему разговору. - Итак, какова ваша позиция? - спросил Картрайт. - Бентли бежал, оставив свое рабочее место. Он покинул пост, который я доверил ему и который он получил, принеся клятву. - Ясно,- сказал Картрайт. - Теперь я хочу кое-что добавить. Я предложил Бентли принести мне клятву, потому что я рассматривал его, как законно освобожденного от клятвы Веррику. Я считаю, что это Веррик нарушил клятву. Он послал Бентли на смерть. Покровитель не имеет права посылать своего классифицированного служащего на смерть, не получив предварительно его письменного согласия. - Да,- ответил Веррик. - Это так. Но Бентли обязан был остаться на своем посту. Это его долг. Судья Воринг покачал головой: - Классифицированный служащий должен дать согласие. Покровитель может уничтожить своего классифицированного служащего, только если он нарушит клятву. В этом случае служащий теряет все свои права, он становится собственностью своего покровителя,- судья захлопнул свой фолиант. - Настоящий случай имеет два варианта. Если рассматриваемый покровитель нарушил клятву первым, то рассматриваемый служащий оправданно мог оставить работу и уйти. Но если покровитель не нарушал клятвы прежде, чем служащий сбежал, то этот последний есть изменник и заслуживает наказания смертью. С этими словами судья Воринг покинул заседание. - Мы будем ожидать вашего решения,- сказал вслед ему Картрайт. 16 На станции был "вечер". Рита и Бентли сидели в полумраке одного из баров. Единственная плазмосвеча неровными вспышками освещала их столик. Майор Шеффер с бокалом в руке подошел к ним. - Я только что прозондировал Воринга,- сказал он. - Вы оправданы. Бентли не ощутил особой радости. - Что с вами? - изумилась Рита. - Когда-то я полагал, что дело в Холмах, но Вейкман был прав: дело во всем обществе. Повсюду зловоние, - Бентли с яростью хлопнул ладонью по столу. - Я, разумеется, мог бы заткнуть нос и вообразить, что никакого зловония нет. Но надо что-то предпринимать! Эта структура должна быть низвергнута. Она насквозь прогнила и сама готова разрушиться. На ее месте надо построить что-то новое. И я хотел бы содействовать этому. - Я думаю, вы на это способны,-сказала Рита. - Но кто предоставит мне эту возможность? - воскликнул Бентли. - Я - служащий, связанный клятвой. Это навсегда. - Вы - молоды. Мы оба молоды, и впереди у нас долгие годы,- Рита подняла бокал. - Я верю, у нас есть шанс. Через несколько минут судья объявит свое решение официально. И только тут измученный мозг Бентли воспринял новость, с которой пришел Шеффер. - Значит, Веррик не имеет на меня никаких прав? - все еще недоверчиво, как бы в полусне, спросил он. - Ну, конечно же! - подтвердил Шеффер и, оставляя Риту и Бентли наедине, добавил: - Примите мои поздравления. - Выходит, я добился, чего хотел,- пробормотал Бентли. - Я работаю на Директорию, я нанят Ведущим Игру... - Посвятим нашу жизнь изменению хода мирового развития,- засмеялась Рита. - Согласен,- улыбнулся Бентли. - Я пью за это. - Но не слишком много,- предупредила Рита. - Веррик все еще здесь. Улыбка сползла с лица Бентли. - Мне кажется,- тихо сказала Рита,- он не вернется с пустыми руками. Это еще не все, Тед,- она серьезно посмотрела на Бентли. - Он успокоится, только если кого-нибудь убьет. Бентли не успел ответить. Чья-то тень легла на стол. Нащупав в кармане скорчер, Бентли поднял глаза. Перед ними стояла Элеонора Стивенс. Помедлив, она села напротив Теда и Риты. Наигранная улыбка застыла на ее губах. В зеленых глазах вспыхивали молнии. Роскошные рыжие волосы разметались по обнаженным плечам. - Кто вы? - спросила Рита. - Имя. Ничего, кроме имени,- ответила Элеонора. - Никакой личности. Не правда ли, Тед? - Вам лучше уйти,- предложил Элеоноре Бентли. - Не думаю, что Веррик одобрит ваш выбор компании. - С момента своего прибытия сюда он не замечает меня. Да и он мне не нужен. - Поосторожней,- предупредил ее Бентли,- вы связаны с ним клятвой. - Быть осторожной? Зачем? - Элеонора выдохнула в их сторону облако дыма. - Я слышала окончание вашего разговора. Вы правы. Веррику нужно кого-то убить. Он бы хотел убить вас, Тед, но, возможно, удовольствуется и Картрайтом. Раньше у него был Мур, который мог все отрегулировать. Счет таков: пятьдесят очков за то, что он убьет Бентли, но сто за то, что в результате будет убит и он. Сорок очков Риз заработает, если убьет Картрайта, но потеряет шестьдесят: ведь у него отберут карточку и он не сможет снова стать Ведущим Игру. В обоих случаях Риз проигрывает. - Это так,- согласился Бентли. - Он теряет в любом случае. - Но ведь можно убить не тебя, не Картрайта, а меня... - Я не понимаю, о чем вы? - спросила Рита. Бентли посмотрел на Элеонору и замер в ужасе: она кошачьим движением схватила со стола плазмосвечу и прижала ее к лицу Риты. Тед резко отбросил ее руку, но было поздно: Рита успела получить ожог, ее волосы обгорели, и в прокуренном воздухе бара распространился острый запах паленого. Элеоноре этого было мало. Оторвав Ритины руки от лица, она попыталась ткнуть в глаза девушки острой шпилькой. Разъяренный Бентли с силой отбросил ее в сторону. На шум подбежали люди. Подкативший робот начал оказывать Рите медицинскую помощь. - Пожалуйста, Бентли,- простонала девушка,- догоните ее. Выбежав из бара вслед за Элеонорой, Бентли остановился как вкопанный: он увидел, что в глубине коридора дорогу Элеоноре Стивенс преградил Веррик. - Выслушайте меня! - закричала Элеонора. - Риз, поверьте мне ради Бога! Возьмите меня обратно,- девушка была близка к истерике. - Я в отчаяньи! Я больше не сделаю так! Я покинула вас, но больше этого никогда не будет! Ведь я пришла к вам не с пустыми руками... Веррик наконец заметил Бентли. Мрачно улыбаясь, он стиснул запястье Элеоноры своей могучей лапой. - Вот мы и снова вместе, все трое. - Вы ошибаетесь, Риз,- обратился к нему Бентли. - Она не собиралась изменять вам. Она всегда была вам предана, Веррик. - Я другого мнения,- сказал Риз. - Она коварна и ничтожна. Она абсолютно ничего не стоит. Тогда отпустите ее на все четыре стороны. - Нет,- отрезал Веррик. - Этого не будет. Риз,- простонала девушка. - Умоляю... - Хватит,- спокойно сказал Веррик. - Я уже все решил. - Тед! - закричала Элеонора. - На помощь! Бентли рванулся к ним, но было уже поздно: Веррик оторвал девушку от пола и в три гигантских прыжка очутился у служебного люка. Застыв от ужаса, Бентли видел, как Веррик втолкнул Элеонору в шлюзовую камеру, захлопнул за ней люк и нажал кнопку сброса. Сквозь прозрачные стены было хорошо видно, что произошло с девушкой в следующее мгновенье. Бентли отвернулся, не в силах вынести этой жуткой картины. Все было кончено. Бентли выхватил оружие, но выстрелить не успел: подбежавший Шеффер выбил скорчер из его рук. - Это ничего не изменит,- крикнул он Бентли. - Она мертва. - Да,- согласился Бентли. - Я знаю. Шеффер нагнулся и поднял оружие. - Надо схватить Веррика,- сказал Бентли. Шеффер отрицательно покачал головой: - Ничего не выйдет. Она не была классифицирована. Тед медленно побрел назад. Позади раздались тяжелые шаги и хриплое дыхание Веррика. - Погодите, Бентли,- сказал он. - Я пойду с вами. Хочу обговорить с Картрайтом одну маленькую сделку, которая, как я думаю, вас заинтересует. x x x - Как здоровье вашей племянницы? - спросил Веррик, войдя в комнату. - Идет на поправку,- ответил Картрайт. - Она осталась жива благодаря Бентли. - Я всегда знал, что у него голова варит. Когда надо, Бентли умеет действовать решительно. Это из-за него набросилась на вашу племянницу Элеонора? - К счастью, ожог небольшой. Рите уже сделали пересадку кожи, и следов не будет видно. Картрайт выжидательно посмотрел на Веррика. Он понимал, что Риз пришел сюда не для того, чтобы высказать сочувствие Рите, и потому спросил напрямик: - Чего вы хотите? Веррик молчал. Картрайт повернулся к судье Ворингу: - Я не знаю цели этого собрания. - Я тоже,- раздраженно ответил Воринг и в упор глянул на Веррика: - Итак, Риз, в чем дело? - У меня есть предложение к Картрайту,- наконец сказал Веррик. - А вас, Воринг, прошу оценить его со всей объективностью. С этими словами Веррик выложил на стол скорчер. - Думаю, никто не станет отрицать, что мы зашли в тупик. Вы, Леон, не можете меня убить: я не убийца, я - ваш гость. - Вы правы,- сухо ответил Картрайт. - Я прибыл сюда, чтобы убить Бентли, но не могу этого сделать по известным вам причинам. Вас я тоже не могу убить. - Продолжайте. - А может, все-таки, я это сделаю... - Тогда вы лишитесь карточки и навсегда будете исключены из игры в Минимакс,- объявил Воринг. - Что вы от этого выиграете? - Удовлетворение... удовлетворение,- пробормотал Веррик. - Были бы вы удовлетворены, если бы потеряли свою карточку? - Нет,- ответил Веррик. - Но у меня есть Холм Фарбен, даже лишив карточки, вы его у меня не отнимете. - Я, кажется, начинаю понимать вас,- сказал Картрайт. - Вы пытаетесь запугать меня, а вслед за этим предложите: смерть или полюбовная сделка. Я прав. Риз? Веррик вытащил из кармана карточку: - Я предлагаю обмен вашей карточки на мою. - Вы станете Ведущим Игру. - А вы останетесь в живых. Мы выйдем из тупика. Картрайт взглянул на Шеффера, который, войдя в комнату, остановился за спиной Веррика: - Он убьет меня, если я откажусь? - Да,- подтвердил телепат. - Он убьет вас. Если же вы согласитесь на обмен, у него в руках окажется Бентли. В любом случае он будет иметь одного из вас. Он знает, что не может получить вас обоих. - И кого он предпочитает? - спросил Картрайт. - Бентли. Картрайт, вынув из кармана свой пакетик с карточками, принялся тасовать их. - Это будет законно? - спросил он у Воринга. - Вы можете совершить обмен,- проворчал судья. - Люди непрерывно обменивают, покупают и продают свои карточки. Серое лицо Бентли пошло багровыми пятнами. - Картрайт, неужели вы..,- начал он, но был остановлен Ворингом. - Замолчите,- приказал судья. - Вы не имеете права вмешиваться. Картрайт положил на стол карточку: - Вот моя. - Значит, вы согласны? - воскликнул Веррик. - Да. - Вы знаете, что это означает? - спросил Воринг. - Вы сразу лишитесь вашего положения. - Знаю. Ве