Анекдоты новые
Папа у вас случайно не клоун,а откуда у него такая шутка?
Голосов:
0
Голосовать:
0
1
2
-1
Прислал[а]:
Карина
03.11.2017
"Этимология "верблюда"
ГибОр АМАЛЬ √ гамАль!
(в переводе с иврита "герой труда √ верблюд!")
Голосов:
2
Голосовать:
0
1
2
-1
Прислал[а]:
Семён Ешурин
11.07.2015
"Штраф √ 200 шекелей"
- Отмстить неразумным "ШазАром"!
P.S. На купюре в 200 шекелей портрет Залмана Шазара.
Голосов:
2
Голосовать:
0
1
2
-1
Прислал[а]:
Семён Ешурин
11.07.2015
"Цезарь ни при чём!"
- И ты б, Рут! (Свекровь уговаривает библейскую Руфь (она же Рут из ТАНАХа) последовать примеру другой невестки и остаться в Моаве.)
Голосов:
0
Голосовать:
0
1
2
-1
Прислал[а]:
Семён Ешурин
11.07.2015
"Улучшенная рифма и окультуренный смысл"
- Здравствуй, дедушка Мороз,
Борода из ваты!
Ты подарки нам привёз?
- После "ту бишвата"!
P.S. "Ту бишват" √ еврейский новый год деревьев, отмечается в январе.
Голосов:
0
Голосовать:
0
1
2
-1
Прислал[а]:
Семён Ешурин
11.07.2015
"Точка, точка, запятая"
- Без протекции не попадёшь никуда. Нэ-ку-дА!
P.S. "НэкудА" в переводе с иврита: "Точка".
Голосов:
0
Голосовать:
0
1
2
-1
Прислал[а]:
Семён Ешурин
11.07.2015
"Только в буквальном смысле"
- ЛерОш "УМ" У Тан
АЯ рош катАн.
(в переводе с иврита: "У главы ООН У Тана была маленькая голова.")
P.S. В иврите "рош катан" ("маленькая голова") в переносном смысле означает "глупый").
Голосов:
0
Голосовать:
0
1
2
-1
Прислал[а]:
Семён Ешурин
11.07.2015
- "ТодА рабА" в переводе с ивруса √ "рабская благодарность"!
P.S. То же самое в переводе с иврита √ "спасибо большое".
Голосов:
0
Голосовать:
0
1
2
-1
Прислал[а]:
Семён Ешурин
11.07.2015
"Раз, два, три. Ёлочка, гори!"
- В фильме "Королевство кривых зеркал" повар умеет считать только до трёх!
- А в Израиле почти никто это не умеет!
- Ничего сложного: "ЭхАд, штАим, шалОш".
- Так и говорят, вместо правильного "АхАт, штАим, шалОш"!
Голосов:
0
Голосовать:
0
1
2
-1
Прислал[а]:
Семён Ешурин
11.07.2015
"Пройдут дожди"
- Ма атА роцЕ лиштот? (В переводе с иврита "что ты хочешь пить?"
- МАим, Миша, мАим! ("Вода, Миша, вода!")
- Так ведь дождя давно не было!
- А при чём здесь дождь?
- Сам же просил: "МАим ми-шамАим!" ("Вода с неба").
Голосов:
0
Голосовать:
0
1
2
-1
Прислал[а]:
Семён Ешурин
11.07.2015
"Приятного аппетита"
Эта еда √ от рава!
Голосов:
0
Голосовать:
0
1
2
-1
Прислал[а]:
Семён Ешурин
11.07.2015
"ПРИОРитет"
- Израильская фруктовая фирма "При ор" в рекламе не нуждается!
Голосов:
0
Голосовать:
0
1
2
-1
Прислал[а]:
Семён Ешурин
11.07.2015
"Памяти Ротшильда"
- Какой бульвар в Тель-Авиве назван в честь французского барона?
- Бульвар Хен ┘ де Хох!
P.S. Барон Эдмон де Ротшильд (1845-1934) √ французский филантроп.
Бульвар Хен √ бульвар в Тель-Авиве, названный в честь Хаима Нахмана Бялика (1873-1934) √ еврейского поэта, писавшего на идише и на иврите.
"Хен де хох" в переводе с немецкого "Руки вверх".
Голосов:
0
Голосовать:
0
1
2
-1
Прислал[а]:
Семён Ешурин
11.07.2015
Будьте внимательны, по каждому пункту учитывается
только первое Ваше голосование ( за исключением 0 ).
Показать результат голосования
Выход
Назад
Дальше
Прислать
Top10
Только для Остроумных
или
на
durakoff.kulichki.net
На главную страницу
Рейтинг игроков
Подписка на лучшие шутки
Выход
Найти на сайте
Доски объявлений: